「痛みを恐れるな。痛みを友にせよ。それが、光と影が交差する場所に至る唯一の道だ。」
"Не бойся боли. Прими её как друга. Это единственный путь к тому, чтобы пройти туда, где свет и тень пересекаются."
Киёшира Мацуо — японский философ и ценитель душ, давно ушедший в тень, но его учения о внутренней гармонии и принятии боли как неотъемлемой части человеческой жизни были известны только в узких кругах. Проповедуя путь света через тень, Мацуо был сторонником дзен-буддизма, который учил своих учеников встречать свои слабости, и только тогда они могли обрести настоящую силу и просветление.
Что скрывают пьяницы?
«Новое задание: Помочь другим познать слабости людей, срок восемь дней, награда десять очков.»
(Команда прозвучала в голове Шисуи, как холодный голос древнего механизма, который просыпается после векового сна.)
Шисуи опустил чашу с саке, его глаза встретились с глазами пьяниц. В его взгляде было что-то глубокое, как океан, в котором скрывается не только буря, но и тишина. Он знал, что его взгляд — это не просто встреча, а прорезывание невидимых слоёв, сквозь которые не пройдёт ни одна ложь. Каждый из них был как камень, скрывающий в себе древнюю тайну.
— Это саке не просто напиток, — произнёс он, его голос был мягким, но пронизывающим, как ветер, что ломает стены, но не рушит их. — Оно — путь. Мы не пьём, чтобы забыть. Мы пьём, чтобы увидеть. Каждый глоток — это шаг в глубину. Боль остаётся, но с каждым шагом ты осознаёшь, что она — твой учитель. Как цукуёми (бог Луны), она освещает путь, на котором нет ни света, ни тени. Только ты и твоё отражение.
Один из пьяниц, иссохший, как старое дерево, поднял взгляд. В его глазах был мрак, который скрывал годы отчаяния. Он тихо сказал:
— Ты говоришь, как если бы знал всё. Как если бы ты мог понять, что значит быть сломленным, когда боль пронизывает душу, как огонь, что не гаснет. Мы потеряли всё. Ты думаешь, саке изменит это?
Шисуи молчал, не отвечая. Он стоял, и его присутствие было напряжённым, как момент перед бурей. Его глаза, как глаза старого камии (духа природы), видели больше, чем просто мир. Он ощущал скрытую в каждом человеке боль и знал: чтобы помочь, нужно идти не вперёд, а внутрь.
— Я знаю, что значит быть сломленным, — сказал он, его голос был тихим, но каждое слово несло в себе невыносимую силу. — Я знаю, что значит быть разрушенным, когда всё, что ты любил, уходит. Но я также знаю, что значит встречать боль лицом к лицу, когда перестаёшь убегать. Ты становишься её другом, её учеником. И она ведёт тебя. Ты не сломлен. Ты на пути. Путь всегда требует борьбы. Боль — не враг. Враг — это страх перед ней. Встреть её, и ты обретёшь свободу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Эволюция демонов 魔物の進化 (Akuma no shinka).
ФэнтезиВ гигантских горах Японии, укрытых туманом, находится деревня Хатаке (畑). Здесь живут демоны, лекари и волки. Главный герой, трёхлетний демонёнок Шисуи, находит древнюю книгу. "Эволюция демонов (悪魔の進化, Akuma no shinka)" Она рассказывает о легендарны...
