「人間の心の中に真実を見つけることができたなら、世界の風景も変わるだろう。」
Если человек сможет найти истину в своём сердце, то изменится и сам облик мира.
— 西田幾多郎 (Нисида Китаро), японский философ, основатель Киотской школы, размышлявший о связи субъективного опыта с объективной реальностью и создавший концепцию «абсолютной ничтожности» как основы человеческого существования.
"Это же... Намэюки (なめゆき)," — думал я, наблюдая за медленными движениями лап щенка. Оно вышло из тени, переливаясь тёмно-красным цветом с рубиновыми шипами вокруг глаз, рта и конечностей, будто созданное божеством. Его лапы касались каменного пола, но в ответ — тишина. Я смотрел, как шерсть колышется, будто ветер касался её, но ветра не было.
Мой рот двигался, как будто пытаясь что-то сказать: "Нет... Забудь... Его цвет... Походка... Не похожа на Намэюки!" — говорил я себе, не поддаваясь чувствам. В голове вспыхивала наша первая встреча, где я смотрел на его раненое тело и бледное лицо. После совершения контракта он улыбался, будто это был лучший момент в его жизни.
— Ты... Ссс... Попался в мою... Шшш... Ловушку! — говорил он, отрывисто, периодически шелестя, как листья на ветру. Его тело становилось прозрачным, но в конце вновь появлялось, как привидение.
— Твой голос как сильный ветер, предвещает бурю... шшш... — произнёс я, вызывая непонимание у принцессы. Я посмотрел на неё, но она в растерянности наклонила голову. "Она его не видит?" — спрашивал я мысленно.
Вдруг оно задвигалось, как будто искало что-то. Движения неестественные, словно подчинялись каким-то иным законам реальности. Я понял, что оно — Муши (虫), сущность, которую могут увидеть только те, кто видит в них других.
Тут воздух разорвала вспышка света. Я закрыл глаза, и, когда открыл их, увидел принцессу. Её лицо побледнело, как свежий снег (新雪, Shinsetsu). Она дрожащими руками оперлась о стену, словно пытаясь вспомнить что-то, давно утонувшее в её памяти.
— Сей храм... — начала она дрожащим голосом. — Ведом мне облик сей, как луну узнаёт ночное море (夜の海, Yoru no umi).
Её слова, как отголоски далёкого сна, зазвенели во мне. Вдруг древние символы на стенах храма засветились, будто активируя ритуал. Оно приблизилось ко мне, его глаза превратились в круглые зрачки и вспыхнули, словно в них плескалась магия.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Эволюция демонов 魔物の進化 (Akuma no shinka).
ФэнтезиВ гигантских горах Японии, укрытых туманом, находится деревня Хатаке (畑). Здесь живут демоны, лекари и волки. Главный герой, трёхлетний демонёнок Шисуи, находит древнюю книгу. "Эволюция демонов (悪魔の進化, Akuma no shinka)" Она рассказывает о легендарны...
