86 fejezet: Elillant szabadság

184 27 4
                                    

A hajnal kellemesen ébresztette a fák és bokrok biztonságos takarásában a vándorokat. Artemys a takarót a fejére húzva méltatlankodóan felnyögött és közelebb húzódott a férjéhez, aki egy ideje fent volt és a nőt figyelte elmélyülten.

- Fel kellene ébredned kedvesem - emelte le a takarót Artemys fejéről és kedveskedve megsimogatta a felesége arcát Frerin.

- Még nem akarok - motyogta Artemys.

- Hosszú még az út a gázlóig ahol már várnak ránk.

- De akkor sem - mondta nyűgösen - rá érnek és mi is.

- tegnap nem ezen a véleményen voltál - vonta fel a szemöldökét a férfi - öltözz szépen és indulunk.

- Nem lehetne még így maradunk egy kicsikét? Olyan jól esik.

- Nem, mert akkor itt ragadunk, mint Bríben. Így is félek, hogy milyen véleményen lesznek a fivéreid, ha állapotosan járulsz eléjük. Fordult Frerin a mellette fekvő nőhöz, aki csak kacéran felnevetett.

- Már házasok vagyunk, nem érhet minket rossz szó. Bilbó éppen ezért szorgalmazta az esküvőt nagyon persze az alapos fejmosása után. Meg aztán engem biztosan ne bántanának a fivéreim. Mosolygott a férfira a nő.

- Hagynád, hogy elégtételt vegyenek, mert elcsábítottál, hogy előbb vegyelek nőül, mint ahogyan ők szerették volna?

- Soha. Te már az enyém vagy és megvédem azt, ami a tulajdonom.

- Hát ez lennék én, egy tulajdon? Kérdezte somolyogva a férfi.

- A férjem vagy, akit történetesen magamhoz akarok láncolni ne, hogy elorozzák tőlem. Ne hidd azt, hogy nem vettem észre milyen szemekkel néztek téged az asszonyok a faluban és Bríben.

- Féltékeny lennél?

- Talán egy kicsit.

- Téged is bámultak a férfiak, mert mi tagadás szemrevalóbb vagy női ruhában, mint az úti gúnyádban... bár nekem úgy is tetszetős vagy ne, hogy azt hidd.

- Reméltem is - nevetett fel a nő.

- Sőt talán jobban is tetszel, hiszen úgy is ismerkedtünk meg, hogy elsőre azt hittem egy fiatal fiú van előttem csak mikor megszólaltál döbbentem rá, hogy leány vagy - Nevetett fel a férfi - emlékszem akkor mondtam is, hogy feleségül is vennélek, mert megmentettél. Mahal a tanúm arra, hogy nem hittem volna, hogy valóban egy nap az leszel. Túlságosan szép és távoli voltál hozzám.

- Én? Soha sem voltam szép Frerin.

- Buta beszéd - ingatta a fejét a férfi és Artemys fölé hajolt - szebb asszonyt nem ismerek.

- Bár el tudnám ezt mondani férfiról is - sóhajtott fel a nő és Frerin Artemysre borulva rázta a nevetést.

- Hát valóban nálam csak szebb férfiak vettek körül. Egy tünde lábnyoma sem lehetnék - kacagta a törp - de azért remélem, hogy megfelelek így is neked. Öregen, sebhelyesen, száműzötten és szegényen.

- Tökéletesen - ölelte magához Artemys a férfit és megcsókolta - nekem pont megfelelsz hercegecske.

- Tudom mire megy ki ez a hízelgés - mosolyodott el a csókban a férfi - ám legyen beadom a derekam.

- Tudtam én, hogy rá veszlek, hogy maradjunk még. Nevetett fel Artemys - Alig várom, hogy elhagyjuk ezt a helyet és az új otthonuk felé tartsunk, ahol nem zavarhat senki sem minket és békésen élhetjük az életünket nevelhetjük a gyerekeinket. Legszívesebben éjszaka is vágtatnak, de Glín nem örülne ennek és annyira én sem.

Múlt árnyaiWhere stories live. Discover now