Capitolo 142

2.3K 86 1
                                    

Io sarei letteralmente impazzita, soprattutto sapendo tutto quello che proviamo l'uno per l'altra: sarebbe stato come perdere me stessa. Forse avrei dovuto dirglielo ieri sera dopo quel bacio o dopo che mi aveva detto quelle parole, ma volevo che quello fosse il suo momento. So quanto sia difficile per lui parlare dei suoi sentimenti più profondi persino con me ed era giusto che parlasse solo lui. Accendo un po' la radio e inizio a muovermi un po': sono una mezza frana a ballare, ma sono stata a letto così tanto, che voglio solo muovermi. Dopo due o tre canzoni, sento il mio cellulare sul tavolino vibrare. È mio padre, così rispondo subito, andando in giardino.

E: daddy!

C: Emzy! How are you?

E: sto molto meglio, ma è soprattutto grazie a Simone!

Dal mio tono chiunque capirebbe che ormai mi ricordo di tutto.

C: allora stai proprio bene!

E: yeah!

C: vuoi parlare con mamma? È qui con me?

E: of course!

Mio padre deve aver messo il viva voce, perché li sento benissimo entrambi.

R: Emma my love!

E: mommy!

Inevitabilmente scoppio a piangere, ma per non farmi sentire da Simone, mi sposto nell'angolo del giardino, cercando di non fare troppo rumore.

E: how are you mommy?

R: I'm better now that I hear your beautiful voice honey! Don't cry!

E: I miss you so much!

R: I know, but you gotta be strong! You're our warrior!

E: I was so scared ...

R: I can barely imagine love...but dad told me Simone is very caring...

E: yeah! He always takes care of me mum!

R: I better believe he will!

Scoppiamo tutti e tre a ridere tra le lacrime.

E: I love him mum!

R: I know and I'm sure he loves you back seeing how much he's been close too you through all this!

Sorrido e poi chiedo subito di poter parlare con Kurt e mi risponde mio padre.

C: Kurt è ripartito giovedì amore,ma lo sai che ti vuole un mondo di bene!

E: non vedo l'ora che vengano le vacanze di Natale per vedervi!

R: we too sweety! What's really important now is that you're good!

E: I am mum!

R: now I have to go, but remember I'm always with you Emma!

E: yeah! I love you!

R: me too! Too much darling!

C: amore....non piangere più ora!

E: piango perchè....because I'm happy!

C: allora devi imparare a ridere! Non se lo sai Emzy, ma quando si è felici si ride!

Inizio a ridere.

C: that's my girl! - ride anche lui poi torna serio - mi dispiace davvero tanto essere dovuto partito così di corsa, ma quando ieri sera Simone mi ha chiamato...

Lo interrompo immediatamente.

E: what? Wait! Lui ti ha chiamato ieri sera?

C: sì, non te l'ha detto? Forse perchè stavi dormendo. 

E: ma perchè ti ha chiamato?

C: perchè se avessi aspettato mia figlia,non avrei mai saputo che ti avevano dimesso forse?

Dio! Effettivamente non ci avevo minimamente pensato:non mi ricordavo ancora del tutto di Simone, ma mi sarei affidata a lui in tutto e pensavo solo a stare con lui.

E: sorry daddy! Ero molto stanca!

C: tranquilla! Meno male che ci ha pensato lui! La testa e il braccio come vanno?

E: un po' meglio ogni giorno...ma il braccio mi fa leggermente più male. 

La mia voce si fa più schifata, mentre mi guardo il braccio.

E: it's all purple and yellow!

C: passerà Emzy! Sono davvero contento che sei di nuovo tu: non voglio immaginare quanto sarà felice Simone!

E: a proposito: visto che ormai è il tuo migliore amico - lo sento ridere - non dirgli nulla!

C: in che senso?

E: non sa ancora che mi ricordo tutto. 

C: Emma! What kind of behaviour is this?

È decisamente arrabbiato e contrariato, perché mi sta parlando in inglese.

C: in ospedale non ti ha lasciata un secondo da sola, ha pianto per te, era disperato. Ti ama e nonostante tu non ti sia ricordata di lui,ti è rimasto sempre accanto.

E: mi sono ricordata tutto solo ieri sera papà!

C: so what are you waiting for?

E: voglio fargli una sorpresa!

C: a surprise?

E: sì, non aspetterò un altra settimana tranquillo! È veramente difficile anche per me, vorrei urlarglielo ogni volta che lo vedo!

C: ho capito, ma sappi che qualsiasi cosa tu abbia in mente, nulla lo renderà più felice della notizia di riavere indietro la vecchia Emma!

E: that's why I love him!

C: ok my little mess! Ora vado! Ci sentiamo presto amore!

E: ti voglio bene daddy! Bye!

C: me too! Bye!

Vado a buttarmi di peso sulla poltrona perché quella telefonata mi ha riempito di emozioni. Mia mamma, mio papà, tutto. Rientro solamente perché devo andare in bagno. Una volta finito, scendo e sbircio in cucina per vedere cosa sta facendo Simone. È tutto intento a cucinare, mentre canticchia le canzoni della radio.

Biondo ed Emma - Ricordati di ...Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora