Honnêteté

843 82 4
                                    

Haruki : ... Toi aussi tu penses que je ne m'exprime pas assez et que c'est égocentrique de ma part?

Shōto : ... Hm...?

Haruki : Ah! Non, je veux dire... Euh... Si jamais un de tes amis se montre distant pour une raison que t'ignores, que ferais-tu...?

Shōto : Je n'ai pas tant d'amis que ça donc je ne pourrais pas te dire.

Haruki : Ah, oui...

Shōto : Mais...

Haruki : ...?

Shōto : Comme je suis plutôt maladroit pour les relations sociales, si jamais toi ou Midoriya en venait à agir comme ça je chercherais à trouver la raison de ce comportement vu que je suis inexpérimenté dans ce domaine.

Haruki : Todoroki-kun...

Il a raison... Il cherche à comprendre autrui... Tandis que moi je n'ai jamais fait l'effort de le faire... J'ai toujours pensé que telle ou telle chose serait une gêne pour l'autre sans même penser à demander leur avis si c'était vraiment le cas... Je me fourvoyais pendant tout ce temps... Je n'ai... jamais cherché à vraiment comprendre Hitoshi-kun...

Haruki : Je vois! Je comprends maintenant! Merci beaucoup, Todoroki-kun!

Shōto : ... De rien...?

***

Je cherchais frénétiquement Hitoshi-kun partout dans l'enceinte de l'établissement. J'espère qu'il n'est pas encore rentré au dortoir... Ah! Le voilà!

Haruki : Hi... Hitoshi-kun...!

Hitoshi : ...

Il jeta un œil vers moi avant de détourner le regard et tourner les talons.

Haruki : A-Attends! Je... Je veux te parler!

Hitoshi : ... Me parler? Pour quoi faire? Pour t'excuser encore?

Haruki : Non! Je... Je voudrais te comprendre!

Hitoshi : ...

Haruki : Tu as raison! Je me suis montrée égocentrique pendant tout ce temps! Je reconnais que je remettais toujours la faute sur moi-même parce que c'était plus simple ainsi! Je n'avais pas à blâmer quelqu'un à part moi-même et ainsi je n'avais pas non plus à comprendre le motif des méfaits d'autrui!

Hitoshi : ... Tu as toujours été une personne contradictoire.

Haruki : Hein?

Hitoshi : Tu ne voulais pas que les gens te confondent avec ton père alors que c'est toi qui t'associe le plus à lui.

Haruki : Je... En effet. Même mon propre père, je n'ai pas cherché à le comprendre. Je ne comprenais pas pourquoi il agissait ainsi et... je pense que c'est ça qui m'effrayait le plus chez lui...

Hitoshi : ...

Haruki : Je ne voulais pas comprendre cette chose qui me faisait si peur... Comme tu l'as si bien dit... Je ne faisais que fuir... Mais cette fois, c'est fini! Je ne fuirais plus! Je mettrais tous mes efforts possibles pour te comprendre! Ce sera mon premier pas en avant!

Hitoshi : ...

Haruki : Hi... Hitoshi-kun?

Hitoshi : Et bien tu vois que tu sais t'exprimer quand tu le veux.

Haruki : ...!

Hitoshi : Ce que je souhaites de ta part, ce n'est pas que tu te justifie ou que tu assumes des responsabilités. Je veux juste que tu t'exprimes à propos de tes soucis. Je veux dire... Tu peux régler tes problèmes mais les autres peuvent t'aider aussi.

Haruki : Hitoshi-kun...

Hitoshi : Ah et... Je ne supporte pas que tu t'excuses sans cesse mais cette fois, c'est moi qui te dois des excuses.

Haruki : Hein? Mais non! Tu as été franc avec moi et je t'en suis reconnaissante!

Hitoshi : Ce n'est pas ça. Ce que tu viens de dire sur ton père... Je ne savais pas du tout que tu te sentais comme ça par rapport à lui. C'est comme si je t'avais forcé à me l'avouer...

Haruki : Ah... C'est vrai que même avec Nii-san, on n'a jamais parlé de cela... mais cela me convient!

Hitoshi : ...?

Haruki : Cela me convient que ce soit toi la première personne à qui j'en parle! Après tout, tu es l'une des personnes en qui j'ai le plus confiance! Et puis... J'avoue que je tremblais énormément en parlant de cela, autant intérieurement qu'extérieurement mais... Si c'est le prix à payer pour qu'on se réconcilie, alors je l'accepte volontiers! Donc... Si ce n'est pas trop demander... Je ne voudrais pas que tu me détestes...

Hitoshi : ... Je ne te déteste pas.

Haruki : V-Vraiment?! Quel soulagement!

Hitoshi : Tes espérances sont vraiment basses... Je ne te déteste pas et je ne t'ai jamais détesté.

Haruki : Hé hé! Tu dois trouver ça ridicule que je me réjouisse pour de si maigres paroles mais cela compte beaucoup pour moi... Je n'ai pas le souvenir que ma mère m'ait un jour dit "je t'aime" alors ce genre de preuve ont une grande valeur à mes yeux...

Hitoshi : ... Dans ce cas, tu n'as qu'à chercher une personne qui te dira ces mots.

Haruki : ... Ha ha! J'espère pouvoir la trouver alors!

Hitoshi : ...

Haruki : Ah! Au fait!

Hitoshi : Hm?

On finit par s'asseoir tout les deux sur des marches en pierre.

Haruki : Il y a quelque chose dont je voulais te parler depuis les examens qu'on a passé ensemble! Mais comme on ne se voyait jamais c'était un peu difficile...

Hitoshi : Et de quoi il s'agit?

Haruki : Tu sais, lors de l'examen! Ton alter avait bien fonctionné parce que Vlad-san t'avait pris pour moi parce qu'on avait échangé nos vestes!

Hitoshi : Oui et?

Haruki : Et je me disais que tu pouvais utiliser ton alter à son plein potentiel si tu te faisais passer pour d'autres personnes! En  t'aidant de la filière assistance pour ton costume de héros par exemple!

Hitoshi : ...

Haruki : Ah ha ha... Je m'avance peut-être un peu vite pour le costume de héros...?

Hitoshi : En parlant de héros, tu vas bientôt faire un stage non?

Haruki : Oui! Et ce sera différent de la première fois puisque je pourrais intervenir sur le terrain avec mon permis provisoire! Je suis vraiment soulagée d'avoir réussi à l'obtenir! Ah euh...

Hitoshi : ... Arrête de te sentir désolée pour moi à chaque fois que tu parles de la filière héroïque, c'est insupportable.

Haruki : Oui, désolée... Ah! Je n'aurais pas du m'excuser encore!

Hitoshi : C'est devenu une habitude chez toi... Tu te sens coupable pour un rien...

Haruki : Ah ha ha... C'est vrai... Je me justifie beaucoup à propos de ça avec le cas de mon père mais je pense vraiment que je devrais assumer la responsabilité de ses actes... Oui... Je dois le faire...

Hitoshi : ... Haruki?

Haruki : Ah non! Ce n'est rien! Oublie ce que je viens de te dire! Je vais y aller! J'espère qu'on se verra bientôt!

Et je partis, un peu empressée.

Hitoshi : ... Non, Haruki. Je n'ai pas ta mémoire mais... je n'oublierais pas.

Fin du chapitre

All For YouOù les histoires vivent. Découvrez maintenant