ᴀɢʀᴇɢᴀʀ ~ 게 ᴀ ᴘᴀʟᴀʙʀᴀs sᴇɢᴜɪᴅᴀs ᴅᴇ ~ 하다 (ᴏᴛʀᴀs ғᴏʀᴍᴀs)

7 2 0
                                    

Introducción

En lecciones pasadas , aprendió cómo agregar ~ 게 a palabras seguidas de ~ 하다 u otros verbos / cláusulas para indicar que uno influye / causa / hace / permite que una acción suceda. En esta lección, veremos otra forma en que puede expresar este significado. Empecemos.

Hacer: Adjuntar ~ 시키다

En la lección anterior , aprendió cómo agregar ~ 게 a las palabras y, a menudo, lo siguió con 하다. Por ejemplo:

공부 하다 = estudiar 
공부 하게 하다 = hacer / dejar / causar (uno para) estudiar

~ 시키다 se puede utilizar para crear el mismo significado. ~ 시키다 se puede adjuntar a la forma nominal de ~ 하다 verbos y adjetivos en lugar de ~ 하게 하다. Por ejemplo:

공부 하다 = estudiar 
공부 시키다 = hacer (un) estudio

Aquí hay algunos otros ejemplos de palabras a las que ~ 시키다 se adjunta comúnmente:

이해 하다 = entender 
이해 시키다 = hacer (uno) entender

연습 하다 = practicar 
연습 시키다 = hacer (una) práctica

실망 하다 = estar decepcionado 
실망 시키다 = hacer (uno) decepcionado (decepcionar)

만족 하다 = estar satisfecho 
만족 시키다 = hacer (uno) satisfecho (satisfacer)

목욕 하다 = bañarse / bañarse 
목욕 시키다 = hacer (uno) bañarse

Estas construcciones con ~ 시키다 se utilizan normalmente cuando un sujeto "obliga" a una persona a realizar la acción especificada antes de ~ 시키다. Por ejemplo:

공부 시키다
선생님 은 학생들 을 방과후 수업 시간 동안 공부 시켰어요 
= El maestro hizo que los estudiantes estudiaran durante la clase extracurricular

이해 시키다
경찰관 은 남자 에게 음주 운전 이 왜 위험한 지를 이해 시켰어요 
= El oficial de policía le hizo comprender al hombre por qué conducir ebrio es peligroso

연습 시키다
그 할아버지 가 저 에게 뱀 을 어떻게 잡는 지를 많이 연습 시켰어요 
= Ese anciano (abuelo) me hizo practicar mucho cómo sostener serpientes

실망 시키다
제가 실업자 라는 것이 저의 어머니 를 실망 시켰어요 
= El hecho de que esté desempleado decepcionó a mi madre

만족 시키다
저는 열심히 일 해서 부장님 을 만족 시켰어요 
= Trabajé muy duro, así que satisfice a mi jefe

목욕 시키다
저는 다람쥐 를 잡고 목욕 시켰어요 
= Conseguí la ardilla y le di un baño (hice que se bañara)

La principal diferencia que podemos ver con las palabras que se usan con ~ 시키다 (en comparación con si la palabra acaba de terminar en ~ 하다) es que el agente activo está causando / ordenando / haciendo que otra persona (o cosa) realice la acción. Cuando la palabra acaba en ~ 하다, el sujeto suele ser el agente en funciones que realiza la acción especificada. Por ejemplo, compare el uso de cada verbo en las oraciones anteriores (usando ~ 시키다) con la oración a continuación (usando ~ 하다):

공부 하다
저는 방과후 수업 시간 동안 한국어 를 공부 했어요 = Estudié coreano durante la clase después de la escuela 
"Yo" soy el sujeto, y "Yo" soy el que estudió

이해 하다
제가 음주 운전 이 왜 위험한 지를 이해 해요 = Entiendo por qué conducir en estado de ebriedad es peligroso 
"Yo" soy el sujeto, y "Yo" soy el que entiende

Aprende coreano (parte 1)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora