ᴠᴇʀʙᴏ 있다.

104 4 0
                                    

Verbo 있다.
Al igual que el verbo 이다, el verbo 있다 de seguro también lo conocen!.
있다 -> Indica posesión o existencia.
Al igual que el anterior hay que sacarle la raíz
Recuerda:
Sacar la raíz : verbo - 다 = raíz
En este caso: 있다 - 다 = 있

있다: Tener
La palabra "있다" tiene dos significados diferentes, los cuales son ambos muy comunes e importantes para alguien que apenas comienza a aprender coreano. Como puedes ver más arriba en el vocabulario de esta lección, esta palabra tiene los siguientes significados:

있다 = tener
있다 = estar en (algún lugar)

이다 (ser) actúa como un adjetivo. 있다 (tener) también actúa como adjetivo. Esto es importante por lo siguiente.

Aprendiste también que las oraciones con adjetivos no pueden tener objeto. Por lo tanto, no puedes tener una palabra que termine con la partícula ~를/을 si la palabra que predica la oración es un adjetivo (porque ~를/을 indica que hay un objeto).

Si este NO fuera el caso, podríamos hacer esto:

Yo tengo una pluma

Yo 는 pluma를있다
나는 + 펜을 + 있다
나는 펜을 있다 = Yo tengo una pluma

PERO recuerda, 있다 actúa como adjetivo, por lo que no podemos tener un objeto en esa oración. Así pues, el uso de ~을 en "펜" es incorrecto. Para evadir este obstáculo, podemos añadir ~이/가 al objeto en lugar de ~를/을 en oraciones con 있다. Este es uno de los usos de la partícula ~이/가: indicar la cosa que la persona "tiene" en oraciones con "있다". Aquí hay algunos ejemplos:

나는 펜이 있다 = Yo tengo una pluma
(나는 펜이 있어 / 저는 펜이 있어요)

나는 차가 있다 = Yo tengo un carro
(나는 차가 있어 / 저는 차가 있어요)

나는 잡지가 있다 = Yo tengo una revista
(나는 잡지가 있어 / 저는 잡지가 있어요)

나는 가방이 있다 = Yo tengo una mochila
(나는 가방이 있어 / 저는 가방이 있어요)

De nuevo, observa que ~을/를 no se usa para indicar el objeto que la persona tiene, sino que se usa ~이/가.

있다: estar en (algún lugar)

Lo que hace a 있다 algo confusa es que también puede significar "estar en". En la lección pasada vimos la partícula ~에. Aprendiste que esta partícula se usa para indicar el lugar y/o el tiempo de algo en una oración. Por lo tanto, ~에 se utiliza frecuentemente en oraciones con 있다 para indicar la ubicación de algo/alguien.

Por ejemplo: Yo estoy en la escuela

Si quisiéramos escribir esta oración con la estructura y partículas coreanas, escribiríamos:

Yo는 escuela에 estoy
나는 + 학교에 + 있다

나는 학교에 있다 = Yo estoy en la escuela
(나는 학교에 있어 / 저는 학교에 있어요)

o,

나는 캐나다에 있다 = Estoy en Canadá
(나는 캐나다에 있어 / 저는 캐나다에 있어요)

Observa la inmensa diferencia (en significado) entre las siguientes oraciones, y el rol que juegan las partículas en cada caso. Como 있다 tiene dos significados distintos, cambiar las partículas de una oración puede cambiar drásticamente el significado. Por ejemplo:

나는 학교가 있다 = Yo tengo una escuela - esto podría tener sentido en algunos casos, pero lo más probable es que hayas querido decir:
나는 학교에 있다 = Yo estoy en la escuela

나는 잡지가 있다 = Yo tengo una revista
나는 잡지에 있다 = Yo estoy en una revista (no tiene sentido)

También podemos usar adverbios de lugar para indicar específicamente dónde se encuentra algo o alguien con respecto a otro sustantivo. Los más comunes son:

안 = dentro
위 = encima
밑 = debajo
옆 = a un lado
뒤 = detrás
앞 = enfrente

Estas palabras se colocan después de un sustantivo para indicar dónde se encuentra el objeto con respecto a dicho sustantivo. La partícula ~에 se añade directamente a las palabras que indican el lugar. Por ejemplo:

학교 앞에 = enfrente de la escuela
사람 뒤에 = detrás de la persona
집 옆에 = a un lado de la casa
저 건물 뒤에 = detrás de aquél edificio

Estas construcciones ahora pueden actuar como la locación (adverbio) de una oración:

나는 학교에 있다 = Yo estoy en la escuela

나는 학교 앞에 있다 = Yo estoy enfrente de la escuela
(나는 학교 앞에 있어 / 저는 학교 앞에 있어요)

Hagamos más oraciones:

나는 학교 뒤에 있다 = Yo estoy detrás de la escuela
(나는 학교 뒤에 있어 / 저는 학교 뒤에 있어요)

나는 학교 옆에 있다 = Yo estoy a un lado de la escuela
(나는 학교 옆에 있어 / 저는 학교 옆에 있어요)

나는 은행 안에 있다 = Yo estoy dentro del banco
(나는 은행 안에 있어 / 저는 은행 안에 있어요)

개는 집 안에 있다 = El perro está en la casa
(개는 집 안에 있어 / 개는 집 안에 있어요)

고양이는 의자 밑에 있다 = El gato está debajo de la silla
(고양이는 의자 밑에 있어 / 고양이는 의자 밑에 있어요)

식당은 은행 옆에 있다 = El restaurante está a un lado del banco
(식당은 은행 옆에 있어 / 식당은 은행 옆에 있어요)

호텔은 학교 옆에 있다 = El hotel está a un lado de la escuela
(호텔은 학교 옆에 있어 / 호텔은 학교 옆에 있어요)

Ya sabes que ~이/가 se puede añadir a sustantivos para indicar el objeto que una persona "tiene". ~이/가 también puede ser usado para indicar el sujeto de una oración, similar a ~는/은.

*Espero que les haya gustado!*

Aprende coreano (parte 1)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora