ғɪɴᴀʟ ʜᴏɴᴏʀɪғɪᴄᴏ -세요

66 2 0
                                    

El final honorífico -(으)세요:

Sirve para mostrar respeto al sujeto de la oración, en este caso es el oyente.
Se usa en el imperativo, es decir, cuando se hace una demanda y al ser honorífico, esta va dirigida a personas de mayor edad a la nuestra, de nivel social más alto o cuando queramos mostrar respeto.

Construcción:
Con raíz verbo acabada en consonante:
[raíz consonante]으세요

Con raíz verbo acabada en vocal:
[raíz vocal]세요Ejemplos:

Ejemplos:
verbo venir: 오다

raíz: 오

오세요= venga, por favor.

어서 오세요= saludo muy usado en restaurantes, tiendas "Bienvenido", "Entre"...

친구도 같이 오세요= Venga junto a su amigo también.

verbo leer: 읽다

raíz: 읽

읽으세요= lea (esto), por favor.

책 읽으세요= Lea (un) libro, por favor.

Más ejemplos:

누구세요?= ¿Quién es usted? (En imperativo, en realidad estamos pidiendo que se identifiquen pero de manera más corta)

물 좀 주세요. = Deme un poco de agua, por favor.

Otro final honorífico con la misma finalidad es (으)십시오.

Los usos son los mismos, y la construcción es del mismo modo sólo que en lugar de escribir (으)세요 escribiremos (으)십시오.

La única diferencia es que (으)십시오 es todavía más formal que (으)세요.

*Espero que les haya gustado!!*

Aprende coreano (parte 1)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora