Introducción
En esta lección, aprenderá los significados de ~ 처럼 y ~ 듯 (이). A menudo se utilizan para indicar que una acción se realiza "como" otra cosa. Repasaremos los significados de ambos y describiremos las diferencias en esta lección. Empecemos.
Como (un sustantivo): ( 명사 ) 처럼
Cuando ~ 처럼 se adjunta a un sustantivo, a menudo indica que una acción se realiza "como" de la forma en que lo hace el sustantivo especificado. Veamos un ejemplo simple:
아빠 가 밥 을 먹고 있어요 = Papá está comiendo (arroz)
Al usar ~ 처럼, puedo indicar que mi padre está comiendo arroz “como” de la misma manera que come un cerdo. Por ejemplo:
돼지 처럼 = como un cerdo
아빠 가 돼지 처럼 먹고 있어요 = Papá come (arroz) como un cerdoAquí hay algunos otros ejemplos de ~ 처럼 adjuntados a sustantivos:
나 처럼 = como yo
예전 처럼 = como en los viejos tiempos
평소 처럼 = como (como) de costumbre
원숭이 처럼 = como un mono
그 전처럼 = como antesEstas construcciones se pueden colocar en oraciones similares a los adverbios para decir que algo se hace "como" algo. Por ejemplo:
저는 그 전처럼 하고 싶어요 = Quiero hacerlo como antes
재료 를 비빔밥 처럼 비벼 야 돼요 = Mezcla los ingredientes como 비빔밥
강아지 처럼 구멍 을 파고 있어요 = Estoy cavando un hoyo como un perro / cachorro
그 사람 은 나 처럼 돈 이 별로 없어 = Esa persona, como yo, no tiene mucho dinero
저는 오늘 평소 처럼 공부 해야 돼요 = Tengo que estudiar hoy, como siempre
바보 처럼 왜 이렇게 상식 이 없어요? = ¿Por qué, como un idiota, no tienes sentido común?
우리 아들 은 밥 을 원숭이 처럼 먹어요 = Nuestro hijo come (arroz) como un mono
저의 형 처럼 그 동아리 에 가입 하고 싶어요 = Como mi hermano, quiero entrar en ese club
우리 는 예전 처럼 그냥 집 에서 영화 를 봤어요 = Vimos películas en nuestra casa como en los viejos tiempos부장님 처럼 그렇게 일찍 나가도 되었으면 좋겠어요
= Desearía poder irme (salir) temprano (así) como el jefe체육 선생님 이 되고 싶으면 체력 은 경력 처럼 중요 해요
= Si quieres ser profesor de educación física, tu fuerza física, al igual que tu experiencia, es importante우리 아버지 처럼 돈 을 자동적 으로 벌 수 있었으면 좋겠어요
= Desearía poder ganar dinero automáticamente como mi papá제가 보안 을 담당 하는 사람 이라서 다른 직원 처럼 일찍 못 나가요
= Soy la persona a cargo de la seguridad, así que no puedo irme temprano como la mayoría de los trabajadoresSi está indicando que algo sucede en un lugar y desea describir las similitudes con esa acción que ocurre en otro lugar, ~ 처럼 se puede adjuntar a ~ 에서. Por ejemplo:
유럽 에서처럼 매일 아침 에 빵 을 먹고 싶어요
= Como en Europa, quiero comer pan todas las mañanas그 극장 에서 공연 을 보고 싶으면 영화관 에서처럼 표 를 사야 돼요
= Si quieres ver una actuación en ese teatro, como (en) una película, necesitas comprar una entrada~ 처럼 también se puede adjuntar a sustantivos descritos por frases que usan la construcción ~ 는 것. Al describir un sustantivo con una cláusula completa, puedes hacer oraciones más complicadas y descriptivas. Por ejemplo, las siguientes dos oraciones son similares, pero incluido en el significado del segundo ejemplo está el contexto que viene junto con ~ 았 / 었던 :
ESTÁS LEYENDO
Aprende coreano (parte 1)
RandomAprende coreano conmigo!!!!! En este libro hay tanto lecciones de gramática como vocabulario, datos de la cultura coreana, tendencias, tips y curiosidades. Soy estudiante de coreano por eso decidí hacer este libro con el fin de enseñarles lo que yo...