Vocabulario
Sustantivos:
우리 = jaula para animalesEjemplos:
다람쥐 를 우리 에 넣으 라고 시켰어요 = Le hice poner la ardilla en la jaula
강아지 가 우리 에 하루 종일 있는 게 불쌍 해요 = Es lamentable / desafortunado que un cachorro esté en una jaula todo el día다람쥐 = ardilla
Ejemplos:
저는 다람쥐 를 잡고 목욕 시켰어요 = Conseguí la ardilla y le di un baño (hice que se
bañara ) 다람쥐 를 우리 에 넣으 라고 시켰어요 = Le hice poner la ardilla en la jaula
다람쥐 는 위로 빨리 뛰어 올라 갔어요 = La ardilla corrió rápidamente hacia la copa del árbol.뱀 = serpiente
Usos Comunes:
도마뱀 = lagarto
뱀 가죽 = piel de serpienteEjemplos:
그 할아버지 가 저 에게 뱀 을 어떻게 잡는 지를 많이 연습 시켰어요
= Ese anciano (abuelo) me hizo practicar mucho cómo sostener serpientes이 뱀 은 맹독 이 있으므로 물리면 바로 병원 에 가서 치료 를 받아야 합니다
= Esta serpiente tiene veneno, así que si te muerden , debes ir al hospital de inmediato y recibir tratamiento.실업 = desempleo
La pronunciación de esta palabra se parece más a "시럽"
Usos comunes:
실업자 = una persona desempleada
실업률 = tasa de desempleoEjemplos:
그 대통령 이 당선 됐을 때 부터 실업률 이 많이 떨어 졌어요
= La tasa de desempleo bajó mucho desde que ese presidente fue elegido그 나라 가 실업 문제 를 해결 하기 위해 직업 박람회 를 개최 하고 있어요
= Ese país está organizando una feria de empleo para (intentar) resolver el problema del desempleo실업자 = persona desempleada
La pronunciación de esta palabra se parece más a "시럽 짜"
Ejemplos:
경제 가 어려워 질 수록 실업자 의 수가 증가 해요
= A medida que la economía empeora (se vuelve más difícil), aumenta el número de desempleados제가 실업자 라는 것이 저의 어머니 를 실망 시켰어요
= El hecho de que esté desempleado (una persona desempleada) decepcionó a mi madre초인종 = timbre
Usos comunes:
초인종 을 누르다 = presionar el timbre
초인종 이 울리다 = tocar el timbreEjemplos:
아기 가 자고 있으니 초인종 을 누르지 말고 노크 해 주세요
= El bebé está durmiendo, así que por favor no toque el timbre, toque (en su lugar)초인종 을 눌렀 지만 집 안에서 아무런 소리 가 안 나서 그냥 집 에 갔어요
= Pulsé / llamé al timbre, pero no había ningún (tipo de) sonido desde el interior de la casa, así que me fui a casa.포대기 = manta de bebé
Notas: A menudo ves a los padres coreanos (o incluso más comúnmente a los abuelos) doblar una manta y envolverla alrededor de su cintura con un espacio en la espalda para que entre un bebé. El nombre de esa manta es 포개 기.
Usos comunes:
포대기 로 싸다 = envolver en una manta de bebéEjemplos:
저는 애기 를 포대기 로 쌌어 요 = Envolví al bebé en una manta de bebé옛날 에는 애기 를 재울 때 포대기 에 싸서 재 웠어요 = Hace mucho tiempo, cuando ponía a dormir a los bebés, los envolvía en una manta de bebé (y luego los ponía a dormir)
ESTÁS LEYENDO
Aprende coreano (parte 1)
RandomAprende coreano conmigo!!!!! En este libro hay tanto lecciones de gramática como vocabulario, datos de la cultura coreana, tendencias, tips y curiosidades. Soy estudiante de coreano por eso decidí hacer este libro con el fin de enseñarles lo que yo...