ᴍᴏᴅɪғɪᴄᴀɴᴅᴏ sᴜsᴛᴀɴᴛɪᴠᴏs ᴄᴏɴ ᴠᴇʀʙᴏs ~는 것.

30 4 2
                                    

Introducción

Bueno, ahora es momento de aumentar la intensidad.

Al estudiar coreano, llegas a un punto donde eventualmente la única cosa que haces es aprender otras formas de terminar oraciones. Hay cientos de cosas diferentes que agregar a las oraciones (para terminarlas o para conectarlas a otras oraciones) para darles un significado distinto. No voy a mentir, la mayoría de lo que verás a partir de ahora será (aparte de vocabulario) cómo terminar o conectar oraciones.

Aunque no hoy. Hoy aprenderás el aspecto más importante (al menos es lo que yo creo) de la gramática coreana. A mí me tomó meses para entender este concepto por completo, no porque sea terriblemente difícil sino porque no tuve explicaciones lo suficientemente buenas cuando lo aprendí. Por eso es que estoy aquí. Te presentaré este concepto paso a paso, abarcando las siguientes cuatro lecciones.

Por supuesto estoy hablando de ~는 것.

Entender este concepto literalmente incrementará tu habilidad para crear oraciones. ¡Empecemos!

Esta lección es larga. Muy larga. Por favor lee la lección completa para entender todo por completo. Si algo es confuso con seguridad será resuelto más adelante en la lección.

~는 것: Modificando Sustantivos con Verbos

Los adjetivos (en coreano) se ponen antes de los sustantivos para describirlos. Viste que cuando usas un adjetivo para describir a un sustantivo debes añadir ~ㄴ/은 a la raíz del adjetivo. Por ejemplo:

예쁘다 = 예쁜
똑똑하다 = 똑똑한
젊다 = 젊은

Para describir sustantivos de la siguiente manera:

Chica linda: 예쁜 여자
Estudiante inteligente: 똑똑한 학생
Maestro joven: 젊은 선생님

Bastante simple.

Pero lo que no sabes es que los verbos también pueden describir sustantivos de esta misma manera. Es lo mismo que con los adjetivos pero puede ser un poco complicado de entender.

Esto mismo (lo de describir sustantivos con verbos) también lo hacemos en español pero de forma un poco distinta que en coreano. Como sabes, en coreano el adjetivo va antes del sustantivo:

Sin embargo, en español cuando un verbo describe a un sustantivo el verbo va después del dicho sustantivo. Por ejemplo:

La chica que camina
El estudiante que estudia
El maestro que come

La siguiente oración es la más importante en toda esta lección:

En coreano, los verbos se ponen antes de los sustantivos para describirlos, muy similar a como se hace con los adjetivos.

¿Cómo se hace? ¿Así?

걷다 여자
공부하다 학생
먹다 선생님

¿Eso está correcto? Jaja. No. Aún no.

Cuando ajustas adjetivos para describir sustantivos debes añadir ~ㄴ/은 a la raíz de la palabra.

Cuando ajustas verbos para describir sustantivos debes añadir ~는 a la raíz de la palabra:

걷다 = 걷는
공부하다 = 공부하는
먹다 = 먹는

Estos verbos ahora se pueden colocar antes de un sustantivo para describirlo:

걷는 여자 = la chica que camina
공부하는 학생 = el estudiante que estudia
먹는 선생님 = el maestro que come

Bueno, sé lo que estás pensando. Estás pensando: “Perfecto ¿pero cuándo diría “la chica que camina” en una oración?”

Aprende coreano (parte 1)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora