Глава 63. Лето и путешествия

1.2K 98 5
                                        

Глава 63. Лето и путешествия. Глава 7. Ньют Саламандер и последние новости мира

Ньютон Артемис Фидо Саламандер был крайне интересной личностью. Настолько интересной, что у Гриндевальда сводило челюсть от злости и на скулах начинали играть желваки. Честно говоря, Гриндевальд не особо глагольствовал о Ньюте Саламандере, потому что эта милая история с задержанием в Америке, где Саламандер сыграл не последнюю роль, действовала Гриндевальду на нервы. Том всегда говорил, что в этой истории были задеты самолюбие и гордость Темного Лорда. И я понимала Геллу. Где-то в глубине души. В очень глубокой глубине. Признаюсь, я часто подшучивала над Геллой из-за Ньюта Саламандера. «О, мой дорогой Гелла, ты же ничегошеньки не знаешь о магических существах! Хотя, думаю, после встречи с Саламандером ты много чего знаешь о магической живности», или «Ты не видел мою книгу по изучению магических существ авторства мистера Саламандера? Надеюсь, ты из ревности и недовольства не сжег ее, она мне все-таки нужна. И там смешные комментарии», или «Гелла, позови своих друзей на ужин. Я уверена, что обязательно придет Ньют Саламандер. В смысле вы не общаетесь? Я-то думала, что ты после того, как он поймал тебя, ты с ним общаешься и пишешь ему письма о своей нелегкой судьбе. Нет? Ну ладно». Это было крайне смешно. Том называл мой специфический юмор саркастичным, язвительным и очень-очень плохим по отношению к дражайшему опекуну.
- В конце-то концов, Эмили, ты должна встретиться с ним, - настаивал Том, когда я отказалась ехать в графство Дорсет, все еще находясь в странном возбуждении от встречи с Мончениго.
- В этом нет никакого смысла, - категорически отказалась я в очередной раз. - Саламандер закадычный друг Дамблдора. Что он может мне сказать? Как выращивать мандрагоры? Или кремировать пегасов?
- Твой юмор крайне неуместен, - поморщился Том.
- Как и твои просьбы, дорогой мой.
Том поджал губы и посмотрел на меня своим фирменным взглядом, который приводил Пожирателей в священный ужас.
- Не работает, - заявила я спустя пару минут его махинаций. Хотя, нет, вру, очень даже стремно и страшновато он на меня поглядывал.
- Стремно и страшновато? - переспросил Том и приподнял левую бровь. От чего-то мне стало жутко. - Жутковато, да, Эмили?
Я помотала головой.
- Психическое воздействие - это очень жестоко по отношению ко мне. И вообще это чертовски подло с твоей стороны. Лучше бы шантаж.
Он в очередной раз поджал губы и умоляюще посмотрел на меня. Я старалась выдержать этот взгляд, полный мольбы, но все было тщетно. Видимо, именно так Том работал с преподавателями Хогвартса во дни своей бурной юности.
- Ладно, - сдалась я. - Но это не меняет того факта, что ты подлец, - язвительно добавила я.
Мне все равно надо отвлечься. И, возможно, встреча с Ньютом Саламандером окажется не такой уж и бесполезной.

...Место, где живут истории. Откройте их для себя