Ông Ba Đen mắng: "Vớ vẩn, không có khóa...thì là rớt rồi chứ sao, không có đường nối...là mắt mày nhỏ, nhìn không thấy chứ gì?"
Bọn thổ phỉ cười ầm lên.
Tên lâu la rầu rĩ quay mặt lại, mắt quả nhiên là rất nhỏ, bình thường hẳn đã bị chế giễu không ít vì điều này: "Ông Ba, thật đấy, em mà nói bậy, cọp ngựa moi ruột em đi."
Lời thề này còn ác hơn cả thề bị sét đánh gì gì khác, dù sao sấm sét trên trời chẳng mấy khi có, mà những năm ấy, cọp ngựa lại thường xuyên chạy khắp núi.
Ông Ba Đen bán tín bán nghi: "Để tao xem nào."
Lão đại muốn xem, bọn thổ phỉ tất nhiên là phối hợp, mười mấy cây đuốc cùng chụm lại, chiếu rọi sáng rực đến độ có thể nhìn rõ từng chi tiết trên chiếc rương. Ông Ba Đen nhìn một lúc, cũng "ớ" một tiếng, đưa tay vỗ vỗ lên thân rương, giống như vỗ dưa hấu xem xanh chín ra sao vậy, còn liên tục lật rương theo đủ mặt, sợ bỏ qua chi tiết nhỏ bé gì.
Điều này lại thành ra rất tiện của Giang Luyện: Rương có sáu mặt, vốn nếu cứ đặt trên đất, một mặt dán đất như vậy, hắn có xem tỉ mỉ nữa cũng không thể xem được toàn cảnh, giờ lật từng mặt lên thế này, rốt cuộc cũng nhìn được rõ ràng.
Cái rương này đúng là được điêu khắc vô cùng tinh xảo, trên bề mặt có hoa văn, có người có vật, có chim muông, chỉ liếc vội qua một thoáng chốc thôi thì khó mà tả hết được, chỉ lờ mờ cảm thấy, đường nét mây bay nước chảy, vừa liền mạch lưu loát vừa sống động như thật, thật chẳng biết là tay nghề của ai mà điêu luyện đến thế.
Ông Ba Đen lẩm bẩm: "Mẹ kiếp..."
Con ngươi chợt lóe lên vẻ dữ tợn: "Ông Ba mày đây không tin!"
Dứt lời, trở tay ra sau rút cái rìu to bản ra, vung lên thật cao, cơ thịt trên mặt rung lên bần bật, bổ mạnh xuống cái rương.
Giang Luyện thất thanh kêu lên, giây phút ấy đã quên mất rằng tất cả chỉ là ảo ảnh, gập khuỷu tay thúc mạnh vào ngực ông Ba Đen, gắng sức đụng gã lảo đảo để cú rìu này bổ trượt.
Trên đời đáng sợ nhất là chuyện như vậy, áo gấm đi đêm, tranh chữ cổ cả ngàn năm mất bao công sức các chuyên gia tu sửa phục hồi mà đến tay lão già nhà quê dốt đặc cán mai lại chỉ coi là giấy vụn đốt lò, còn bị chê bai là đốt chẳng được lâu – Ông Ba Đen này chẳng biết cái sất gì, coi tranh chữ của Bạch Thạch Sơn Nhân (*) là phế phẩm vứt đi thì thôi, nhưng cái rương này...
(*) Tề Bạch Thạch (1864 – 1957) là một họa sĩ danh tiếng thời Dân quốc, Bạch Thạch Sơn Nhân là một trong những biệt hiệu của ông.
Cú thúc này tất nhiên là hẫng, Giang Luyện không trụ vững, lảo đảo suýt ngã, Mạnh Thiên Tư đang nhìn Ba Đen, bỗng thấy Giang Luyện ngã ra ngoài, vội thò tay ra túm nhưng vẫn chậm một bước, túm hụt.
Đúng lúc đó, chợt nghe một tiếng chát chúa vô cùng nhức tai vang lên, chẳng thua gì tiếng cạo nồi đè cưa, mà ông Ba Đen thì ném rìu đi, vẩy vẩy tay la oai oái.
Giang Luyện vội chạy qua xem.
Cái rương này chẳng biết được làm từ chất liệu gì, cứng một cách bất ngờ, lực bổ rìa mạnh như thế mà chỉ để lại trên mặt rương một vết trắng, ông Ba Đen thì lại bị lực phản chấn làm bị thương: hổ khẩu rách toạc, máu từ lòng bàn tay chảy ra.
BẠN ĐANG ĐỌC
(Hoàn)Xương Rồng - Hòm (Rương) - Vĩ Ngư
Ciencia FicciónTên gốc: Long cốt phần tương | dùng xương rồng để đốt rương Có người gọi là Rương, có người gọi là Hòm tùy theo cách gọi của mỗi người Tác giả: Vĩ Ngư Bản Trung: Tấn Giang Biên tập: Fang Li Thể loại: Huyền bí, không kinh dị, có lẽ là HE Tình trạng:...