(21.2)အောင်မြင်မှုရဲ့လျှို့ဝှက်ချက်=ယဲ့ချန်/ေအာင္ျမင္မႈရဲ႕လွ်ို႔ဝွက္ခ်က္=ယဲ့ခ်န္

517 67 28
                                    

(Unicode)

Chapter (21.2)–အောင်မြင်မှုရဲ့လျှို့ဝှက်ချက်=ယဲ့ချန်

တစ်နှစ်အကြာမှာတော့ ချင်းလောင်တစ်ယောက် "အောင်မြင်မှု၏ အတွေ့အကြုံအချို့ကို မျှဝေပေးရန်အတွက်" ဘဏ္ဍာရေးမေဂျာ ကျောင်းသားများ၏ တောင်းဆိုမှုကြောင့် စိတ်အားထက်သန်စွာဖြင့် ဟောပြောစင်ပေါ် တက်လာခဲ့ရသည်။

ချင်းလောင်ဟာ သူ့ကို ဒီလိုတောင်းဆိုကြတဲ့အပေါ် နောင်တရလိမ့်မည်ဟု ပြောခဲ့သော်လည်း ဘယ်သူကမှ မယုံကြည်ခဲ့ကြပေ။

အဲဒီ့နောက် ဟောပြောစင်ပေါ်မှာ ရပ်နေသော ချင်းလောင်ထံမှ "ငါက ယဲ့ချန်အတွက် လုပ်ခဲ့တာ" "ငါနဲ့ယဲ့ချန်က..." "ငါ့မိသားစုရဲ့ချန်ချန်..." အစရှိသော စကားများကို အတန်းချိန်တစ်ချိန်စာလောက် နားထောင်ခဲ့ကြရပြီးနောက်မှာတော့...

— သူတို့တစ်ကယ်ကြီး နောင်တရနေကြပါပြီလို့...။ ဒါက ဘယ်လိုအတွေ့အကြုံကြီးတုန်း။ ဈေးကွက်စီးပွားရေးရဲ့ စိတ်၀င်စားဖို့ ကောင်းတဲ့ အချက်တဲ့လားကွာ။ တစ်ကယ်တော့ အေးစက်စက် ခွေးစာတွေပဲ မဟုတ်ဘူးလား။

ကျပန်းရိုက်ချက်တစ်ချက်ဆီက သူတို့၏မျက်နှာများပေါ် ကျရောက်သွားခဲ့လေပြီ။

ထိုအရိုက်ခံလိုက်ရတဲ့သူ‌တွေထဲတွင် ပရိတ်သတ်ထု၏ ရှေ့တန်းတွင် ထိုင်နေပြီး 'ဒီကျောင်းသားက အရမ်းတော်တာကြောင့် အလွန်အံ့အားသင့်ဖို့ကောင်း‌သည့် အတွေ့အကြုံကို မျှဝေပေးတော့မည်' ဟု ထင်ထား ခဲ့သည့် ပါမောက္ခပင် ဆွံ့အသွားရလေသည်။

အဲဒီ့နောက်ပိုင်း ချင်းလောင်၏ ဟောပြောမှုကို နားထောင်ခဲ့ကြပြီးနောက် ချက်ချင်းပင် ဆည်းဆာလိုလှပသော အချစ်မျိုး လိုချင်လာကြသည်ဟု ကောလဟလတွေ ထွက်လာခဲ့လေသည်။

---------------

နှစ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် သတင်းထောက်တစ်ယောက်က အင်တာဗျူးတစ်ခုတွင် ချင်းလောင်ကို 'အောင်မြင်မှု၏လျှို့ဝှက်ချက်' အကြောင်း မေးခဲ့သည်။

ချင်းလောင်လည်း တွေးပြီးနောက် ဖြေလိုက်သည်။

"အချစ်ကြောင့်ပေါ့ဗျာ"

စင်ဂယ်လ်ခွေးအဆုံးသတ်စနစ် [စင္ဂယ္လ္ေခြးအဆံုးသတ္စနစ္] Mm TranslationWhere stories live. Discover now