Romaji lyrics
Kimi to no rabu sutoorii
Sore wa yosou doori
Iza hajimareba hitori shibai da
Zutto soba ni itatte kekkyoku
Tada no kankyaku daKanjou no nai I'm sorry
Sore wa itsumo doori
Narete shimaeba waruku wanai kedo
Kimi to no romansu wa jinsei gara
Tsuzuki wa shinai koto o shittaMotto chigau settei de
Motto chigau kankei de
Deaeru sekaisen
Erabetara yokattaMotto chigau seikaku de
Motto chigau kachikan de
Ai wo tsutae raretara ii na
Sou negatte mo muda dakaraGoodbye
Kimi no unmei no hito wa boku janai
Tsurai kedo inamenai demo hanare gatai no sa
Sono kami ni fureta dake de itaiya
Iya demo amai na iya iyaGoodbye
Sore ja boku ni totte kimi wa nani?
Kotae wa wakaranai wakaritaku mo nai no sa
Tatta hitotsu tashika na koto ga aru to
Suru no naraba kimi wa kirei daDareka ga erasou ni kataru ren'ai no ronri
Nani hitotsu to shite pin to konakute
Hikouki no mado kara mioroshita
Shiranai machi no yakei mitai daMotto chigau settei de
Motto chigau kankei de
Deaeru sekaisen
Erabetara yokattaItatte junna kokoro de
Kanatta koi wo dakishimete
Suki da toka musekinin ni ietara ii na
Sou negatte mo munashii no saGoodbye
Tsunaida te no mukou ni endorain
Hiki nobasu tabi ni uzuki dasu mirai ni wa
Kimi wa inai sono jijitsu ni cry-y-y-y
Sorya kurushii yo naGoodbye
Kimi no unmei no hito wa boku janai
Tsurai kedo inamenai demo hanare gatai no sa
Sono kami ni fureta dake de itaiya
Iya demo amai na iya iyaGoodbye
Sore ja boku ni totte kimi wa nani?
Kotae wa wakaranai wakaritaku mo nai no sa
Tatta hitotsu tashika na koto ga aru to
Suru no naraba kimi wa kirei daSore mo kore mo
Romansu no sadame nara (warukunai yo na)
Eien mo yakusoku mo nai keredo (ah)
Totemo kirei da*Indonesia terjemahan*
Kisah cintamu denganku
seperti yang sudah kuduga,
kau akan memainkan dramamu sendirian, ketika kisah kita dimulai
meski ku selalu berada di sisimu
tapi pada akhirnya aku hanyalah seorang penontonKata "maaf" yang tak tulus darimu
sama seperti biasanya
Tak begitu buruk jika telah tebiasa dengan hal itu
Tapi, asamaraku denganmu seperti halnya kehidupan biasa
yang kutahu itu takkan berlanjutDengan latar yanga berbeda juga hubungan yang berbeda
andai kubisa memilih salah satunya di garis kehidupan ketika kita bertemu
Dengan karakter dan sudut pandangku yang berbeda
Kuharap dapat menyampaikan cintaku padamu, namun harapan itu tak ada gunanyaSelamat tinggal
Aku bukanlah orang yang ditakdirkan bersama denganmu
Aku tak bisa menyangkalnya meski itu hal yang menyakitkan, tapi sulit rasanya 'tuk berpisah denganmu
Bahkan hanya dengan menyentuh rambutmu itu terasa sakit, iya sakit
tapi, terasa manis juga
Selamat tinggal
Kalau begitu, apa artinya dirimu bagiku?
Aku tak tahu jawabannya, dank u tak ingin mengetahuinya
Namun jika ada satu hal yang dapat kupastikan yaitu
"kau adalah sosok yang indah"Seseorang dengan sombongnya
berbicara tentagn logika cinta
Namun tak satupun yang dikatakannya masuk akal
Seperti melihat pemandangan malam kota yang tak diketahu
dari jendela pesawatJika saja kudapat memilihkarya dan hubungan yang berbeda
Di garis kehidupan ketika kubertemu denganmu
Kuakan mendekap cinta yang terwujud itu dengan hati yang tulus sepenuhnya
Kuharap, aku dapat mengatakan "kumencintaimu" tanpa beban
namun harapan itu hanya sia-siaSelamat tinggal
Ada sebuah garis akhir ditangan yang kugenggam
setiap kumerentangkannya akan menyakiti masa depanku,
yaitu tak adanya dirimu dan kutangisi kenyataan itu
Sungguh menyakitkan bukan...Selamat tinggal
Aku bukanlah orang yang ditakdirkan bersama denganmu
Aku tak bisa menyangkalnya meski itu hal yang menyakitkan, tapi sulit rasanya 'tuk berpisah denganmu
Bahkan hanya dengan menyentuh rambutmu itu terasa sakit, iya sakit
tapi, terasa manis juga
Selamat tinggal
Kalau begitu, apa artinya dirimu bagiku?
Aku tak tahu jawabannya, dank u tak ingin mengetahuinya
Namun jika ada satu hal yang dapat kupastikan yaitu
"kau adalah sosok yang indah"Jika semua ini adalah aturan cinta, itu tak begitu buruk
Meski tak ada takdir atau pun janji
tapi. "itu adalah hal yang indah"Bonus lagi nih
Dari Harutya lagi nih
Entah kenapa suka aja sama suaranya
Hehehe
KAMU SEDANG MEMBACA
Japanese Song Lyrics
Random〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Closed 』 Baca aja dulu siapa tau suka:v Maaf kalau ada terjemahan yang salah atau lirik nya • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri • Start : 19 Januari 2021...