Romaji lyrics
Shiawase wo hakobu sono nakigao
Kimi to no ai no takaramono
Hito terasu seinaru hana no you ni
Yume no ha wa karezu moeyuru you niYowai mono mitomezu tsuyogatte
Ataerareta ai wo sutete
Atarimae ga nakunatta toki ni
Hito wa kidzuku jibun no yowasa niKotoba ni dekinai kara
Ai wo sodatete ataete miyou ka
Yagate egao ga fuete
Kimi to deatta mamoritai hitoShiawase shiawase
Aishita bun aisareyou
Yasashiku yasashiku
Ai wo motte ikiyouIma nara ieru hazukashii kotoba
Anata ga oya de shiawase deshitaShiawase wo hakobu sono nakigao
Kimi to no ai no takaramono
Mamoru mono ga fuete iku tabi ni
Hito wa kidzuku jibun no tsuyosa niMainichi ga kinenbi de
Ame no hi datte kokoro wa hareteru
Shiawase ni naru gimu wo
Dare mo ga motte umarete kuru ndaArigatou arigatou
Bokura erande kurete
Yoroshiku yoroshiku
Mushou no omoi sosoguIkikata mugen dare mo ga chigau
Jibun no tame ni tanoshime sekaiKazoku no katachi kawatte yuku
Shiawase no negai tsunaideku
Nanjuunen nanbyakunen kawarazu
KawarazuShiawase shiawase
Aishita bun aisareyou
Yasashiku yasashiku
Ai wo motte ikiyouArigatou arigatou
Bokura erande kurete
Yoroshiku yoroshiku
Mushou no omoi sosoguDareka to deai koishite wakaru
Dareka wo omoi shiawase de are*Indonesian terjemahan*
Wajah menangis yang membawa kebahagiaan
Adalah harta karun cinta bagi kita berdua
Seperti bunga suci yang menerangi manusia
Aku harap daun impian itu takkan pernah layuBerpura-pura kuat, tak mengakui kelemahan
Aku meninggalkan cinta yang diberikan
Ketika hari-hari yang biasa telah menghilang
Manusia dapat menyadari kelemahannyaTak bisa diungkapkan dengan kata-kata
Mari memberikan dan membesarkan cinta
Senyuman pun akan terus bertambah
Kau adalah seseorang yang ingin kulindungiAku bahagia, aku bahagia
Mari mencintai sebanyak dicintai
Dengan lembut, dengan lembut
Mari hidup dengan membawa cintaKini aku dapat mengucapkan kata yang memalukan
Aku bahagia karena telah berkeluarga denganmuWajah menangis yang membawa kebahagiaan
Adalah harta karun cinta bagi kita berdua
Setiap kali hal yang ingin dilindungi bertambah
Manusia dapat menyadari kekuatannyaSetiap hari adalah anniversary
Hati tetap cerah meski hari sedang hujan
Kewajiban untuk menjadi bahagia
Semua orang terlahir dengan memiliki hal ituTerima kasih, terima kasih
Karena telah memilih kami berdua
Sebaik mungkin, sebaik mungkin
Menuangkan perasaan yang bebasAda banyak cara hidup, semua orang berbeda-beda
Dunia penuh kebahagiaan yang dapat kita nikmatiMeski bentuk keluarga terus berubah
Harapan atas kebahagiaan tetap terjalin
Puluhan-ratusan tahun pun takkan berubah
Takkan berubahAku bahagia, aku bahagia
Mari mencintai sebanyak dicintai
Dengan lembut, dengan lembut
Mari hidup dengan membawa cintaTerima kasih, terima kasih
Karena telah memilih kami berdua
Sebaik mungkin, sebaik mungkin
Menuangkan perasaan yang bebasBertemu dengan seseorang dan mengenal cinta
Memikirkan seseorang pun menjadi kebahagiaan
KAMU SEDANG MEMBACA
Japanese Song Lyrics
Random〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Closed 』 Baca aja dulu siapa tau suka:v Maaf kalau ada terjemahan yang salah atau lirik nya • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri • Start : 19 Januari 2021...