Eve×Sou - Myoujou Galactica (Galaksi Bintang Kejora)

54 5 0
                                    

Romaji lyrics

Hoshi no furu tabi ni koi wo suru tabi ni bye bye
Datte, yoru wa galactica

Konya wa uchuu no iolite ga iya ni mabushii kara
Machi no neon (kara mo) seishukuri (dokoka) nigeyou ka futari

Shidokenai gurai yuragu gurasu ga kokoro madowasu kara
Anata dake (kimi dake) konya dake (yoru ni) hoshi hashigo kakeru

Mitsume anata no hyoujou terashite myoujou galactica
Miageta (anata no) hitomi ga (uchuu ga) kirakira tte hikaru
Chikadzuku hodo ni hold on nee kodoku goto dakishimete
Futari no (ginga de) te to te ga (hoshi to hoshi ga) majiwatte
Koi wa galactica

(Pappappaya pappapappaaya)

Aa, onaji pace de oyogi dasu pavement
Yoi to yoi de tsunagu asa e ichido kiri no dance
Anata to watashi no tomosu hoshi no yukue wa
Nan-kounen saki wo sashita

Musubu Orion no ai no hoshi ga makka ni moeru kara
Konya dake (kimi dake) odorimashou (yoru wa) amanojaku dakara

Mitsume anata no hyoujou kakushite myoujou galactica
Sono tokimeita kimochi ga michi datte tesaguri de ii kara

Umareta mama no shoudou kakushite myoujou galactica
Watashi no (anata no) kodou ga (kodou ga) dokidoki tte hayaru
Kowareru hodo ni hold on hontou no koto iwanai de
Saigo no (yoake wa) te to te ga (hoshi to hoshi ga) hodokete
Kimi wa galactica itsu datte, ai wa romantica

(Pappappaya pappapappaaya)


*Indonesia terjemahan*

Setiap kali bintang jatuh, setiap kali jatuh cinta, selamat tinggal
Karena, malam adalah galaksi

Karena malam ini kordierit di luar angkasa terlihat begitu menyilaukan
Mari kita melarikan diri (dari) kota neon ini (ke suatu tempat) ke suatu konstelasi

Karena kaca yang berguncang dengan tak stabil membuat hatiku cemas
Hanya dirimu (hanya dirimu), malam ini (malam ini), mari menaiki tangga ke bintang

Ketika aku menatapmu, wajahmu bagaikan galaksi bintang kejora yang bersinar
Tatapanmu (ketika melihat) ke langit (dan luar angkasa) terlihat begitu berkilau
Semakin dekat semakin baik, tunggu, hei, peluklah seluruh perasaan sepi ini
Di galaksi (kita berdua), kedua tangan (bintang dan bintang) saling berpotongan
Cinta adalah galaksi

(Pappappaya pappapappaaya)

Ah, di jalan trotoar ketika berjalan dengan langkah yang sama
Dari malam ke malam hingga pagi, dengan tarian sekali saja
Keberadaan bintangmu dan juga bintangku yang bersinar terang
Berapa tahun cahaya mereka terpisah?

Karena rasi bintang cinta Orion yang terjalin terbakar menjadi merah
Malam ini (hanya dirimu), mari kita menari (karena malam ini) terlihat berkebalikan

Ketika aku menatapmu, wajahmu bagaikan galaksi bintang kejora tersembunyi
Meski perasaan yang berdebar-debar ini tak diketahui, tak apa untuk menjelajahinya

Debaran yang tetap tercipta ini bagaikan galaksi bintang kejora tersembunyi
Hatiku (dan hatimu) yang berdebar (yang berdebar) berdenyut dengan semakin cepat
Meski sepertinya akan hancur, tunggu, jangan katakan kebenarannya padaku
Pada fajar (yang terakhir), kedua tangan (bintang dan bintang) saling terurai
Kau adalah galaksi, dan cinta akan selalu menjadi romantis

(Pappappaya pappapappaaya)

Cover by Soraru×Amatsuki :

Japanese Song LyricsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang