Back Number - Happy End (Akhir Yang Bahagia)

87 2 0
                                    

//Boku wa Ashita, Kinou no Kimi to Date suru Theme Song//

Romaji lyrics

Sayonara ga nodo no oku ni tsukkaete shimatte
Seki wo suru mitai ni arigato utte itta no
Tsugi no kotoba wa doko ka to poketto wo sagashite mo
Mitsukaru no wa anata wo suki na watashi dake

Heiki yo daijoubu da yo yasashiku nareta to omotte
Negai ni kawatte saigo wa uso ni natte

Aoi mama karete yuku
Anata wo suki na mama de kiete yuku
Watashi mitai tote ni totte
Oku ni atta omoi to issho ni nigiritsubushi ta no
Daijoubu daijoubu

Ima sugu ni dakishime te
Watashi ga ire ba nani mo iranai to
Soredake itte kisu wo shite
Nante ne uso da yo gomen ne

Konna toki omoidasu koto janai to wa omou n dakedo
Hitori ni shinai yotte are jitsu wa ureshikatta yo
Anata ga yuuki wo dashite hajimete denwa wo kureta
Ano yoru no watashi to nani ga chigau n darou

Dore dake hanarete ite mo don nani ae nakute mo
Kimochi ga kawaranai kara koko ni iru noni

Aoi mama karete yuku
Anata wo suki na mama de kiete yuku
Watashi wo zutto oboeteite
Nante ne uso da yo genki de ite ne

Nakanai watashi ni sukoshi hotto shita kao no anata
Aikawarazu nonki ne soko mo daisuki yo

Ki ga tsukeba yoko ni ite
Betsuni kimi no mama de ii no ni nante
Katte ni namida fui ta kuse ni
Mieru zenbu kikoeru subete
Iro tsuke ta kuse ni

Aoi mama karete yuku
Anata wo suki na mama de kiete yuku
Watashi mitai tote ni totte
Oku ni atta omoi to issho ni nigiritsubushi ta no
Daijoubu daijoubu

Ima sugu ni dakishime te
Watashi ga ire ba nani mo iranai to
Sou itte mou hanasanai de
Nante ne uso da yo sayonara



*Indonesia terjemahan*

Ucapan selamat tinggal seolah tergantikan di tenggorokanmu
Bagai mengeluarkan batuk, kau justru mengucapkan terima kasih
Meski pun kau mencari kata-kata selanjutnya di dalam saku
Hal yang kautemukan hanyalah diriku yang mencintaimu

"Tak apa-apa, aku baik-baik saja" kupikir aku sudah terbiasa
Aku masih berharap akhir ini adalah sebuah kebohongan

Aku menjadi layu dan pucat
Kau yang masih kucintai pun menghilang
Mohon pilihlah orang sepertiku
Dengan menggenggam erat perasaan yang ada di dalam hatiku
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja

Peluklah aku sekarang juga
Aku tak memerlukan hal yang lainnya
Mohon ciumlah aku, hanya itu saja
Bercanda, aku berbohong, maafkan aku

Aku rasa kau pasti takkan mengingat saat-saat seperti ini
Saat kau berkata "aku takkan meninggalkanmu" yang membuatku bahagia
Namun kau memberanikan diri untuk menghubungiku pertama kalinya
Apakah ada yang salah dengan diriku di malam itu?

Meski pun kita terpisah jauh, meski pun kita tak dapat bertemu
Perasaanku takkan berubah dari tempat ini

Aku menjadi layu dan pucat
Kau yang masih kucintai pun menghilang
Mohon ingatlah aku selamanya
Bercanda, aku berbohong, semoga kau sehat selalu

Wajahmu terlihat sedikit lega saat melihatku yang tak menangis
Tetap ceria seperti biasa, aku juga suka kau yang begitu

Tanpa disadari kau ada di sampingku
Bukan berarti aku berharap kau bisa terus seperti ini
Dengan seenaknya kau menghapus air mataku
Semuanya pun dapat terlihat dan terdengar
Dan menjadi berwarna

Aku menjadi layu dan pucat
Kau yang masih kucintai pun menghilang
Mohon pilihlah orang sepertiku
Dengan menggenggam erat perasaan yang ada di dalam hatiku
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja

Peluklah aku sekarang juga
Aku tidak memerlukan hal yang lainnya
Jangan tinggalkan aku, hanya itu saja
Bercanda, aku berbohong, selamat tinggal

Japanese Song LyricsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang