HoneyWorks feat. Hanon × Kotoha
Romaji lyrics
Shoujo wa ie wo tobidasu
Kyoukasho nashi no gakusei kaban de
Katta naifu to gozen yen
Junjou nanka sutete kitandaSagashi ten no wa sekentei de
Boku janai desho?
Hora ne yappa
Kakushi ten no wa katei houkai
Waraerunda yo kodomo janKurayami ni mayotta kohitsuji ga mata ippiki
Mekakushi shita mama mo kirai janai deshoOtona ni nanka naranai yo
Korosanai de te te tenderness
Kodomo ni datte narenai yo
Kimi wa kidzuiteru hazu daBoku wa (boku wa) kimi wo (kimi wo)
Akiramenai
Yes ka No ka konya kimeru
Koko wa otona kinryoukuShoujo wa ie wo tobidasu
Keitai nanka gomibako ni poi de
Kidzuiteru no wa ”megane” dake
"Ai" no imi wo oshiete kure yoTenpure bakka komyunikeshon
Tsumannai desho?
Hora ne yappa
Bibitten no wa boku no fuzai
Sagasu furi mo ojouzuKurayami ni mayotta kohitsuji ga mata ippiki
Tsunagareta kusari wo chigitte ageruFutsuu ni nanka naranai yo
Kakusanai de lo lo loneliness
Shippai saku to kimetsuketa
Otonatachi ni kiba wo mukeBoku wa (boku wa) ima wo (ima wo)
Misuterarenai
Yes ka No ka boku ga kimeru
Koko wa otona kinryoukuKurayami ni mayotta kohitsuji ga mata ippiki
Hade ni odoru no mo kirai janai deshoKiritakunai mono bakari
Kitte shimau jibun ga kirai da
Kuchi de semaru koto bakari
Kyousei sareru kurai naraBoku wa (boku wa) boku wa (boku wa)
Otona ni nanka naranai yo
Korosanai de te te tenderness
Kodomo ni datte narenai yo
Kimi wa kidzuiteru hazu daFutsuu ni nanka naranai yo
Kakusanai de lo lo loneliness
Shippai saku to kimetsuketa
Otonatachi ni kiba wo mukeBoku wa (boku wa) kimi wo (kimi wo)
Akiramenai
Yes ka No ka konya kimeru
Koko wa otona kinryouku*Indonesia terjemahan*
Seorang perempuan keluar dari rumahnya
Dengan tas sekolah tanpa buku-buku pelajaran
Membawa pisau cutter dan juga 5000 yen
Ingin membuang kesucian itu jauh-jauhSeseorang yang dicari di dunia ini
Pasti bukanlah aku, iya kan?
Lihatlah, pada akhirnya
Keruntuhan keluarga pun tersembunyi
Tertawakan saja, aku masih bocah, kan?Anak domba yang tersesat di kegelapan adalah satu ekor
Bahkan tanpa menutup mata pun tak terlalu buruk juga, kan?Aku takkan pernah menjadi dewasa
Jangan membunuh kebaikan ini
Aku tak dapat menjadi anak kecil lagi
Seharusnya kau dapat menyadarinyaAku (aku) takkan (takkan)
Menyerah kepadamu
Ya atau tidak, kuputuskan malam ini
Di sini adalah area terlarang orang dewasaSeorang perempuan keluar dari rumahnya
Membuang handphone-nya ke tempat sampah
Yang menyadarinya hanyalah si "kacamata"
Katakanlah kepadaku tentang arti "cinta"Komunikasi dengan template saja
Terasa membosankan, iya kan?
Lihatlah, pada akhirnya
Keabsenanku adalah ketakutanmu
Berpura-pura mencariku semakin lihaiAnak domba yang tersesat di kegelapan adalah satu ekor
Aku akan menghancurkan rantai yang terus mengikat iniAku takkan pernah menjadi orang biasa
Jangan menyembunyikan kesepian ini
Memutuskan bahwa itu adalah kegagalan
Aku menampakkan taring ke orang dewasaDiriku (diriku) sekarang (sekarang)
Takkan bisa ditinggalkan
Ya atau tidak, akulah yang memutuskan
Di sini adalah area terlarang orang dewasaAnak domba yang tersesat di kegelapan adalah satu ekor
Menari dengan mencolok pun tak terlalu buruk juga, kan?Penuh dengan tak ingin memutus hubungan
Aku yang memutuskan hubungan pun dibenci
Penuh dengan pendekatan melalui bicara
Tetapi jika akhirnya itu hanya memaksakuAku (aku) aku (aku)
Aku takkan pernah menjadi dewasa
Jangan membunuh kebaikan ini
Aku tak dapat menjadi anak kecil lagi
Seharusnya kau dapat menyadarinyaAku takkan pernah menjadi orang biasa
Jangan menyembunyikan kesepian ini
Memutuskan bahwa itu adalah kegagalan
Aku menampakkan taring ke orang dewasaAku (aku) takkan (takkan)
Menyerah kepadamu
Ya atau tidak, kuputuskan malam ini
Di sini adalah area terlarang orang dewasa
KAMU SEDANG MEMBACA
Japanese Song Lyrics
Random〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Closed 』 Baca aja dulu siapa tau suka:v Maaf kalau ada terjemahan yang salah atau lirik nya • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri • Start : 19 Januari 2021...