Romaji lyrics
Kisetsu hazure no
Sakura no hana ni
Yorisou youni
Sashikonda komorebiToki ni mayotte
Toki ni nageita
Watashi no soba ni wa
Anata ga ita yo neCause I love you
Anata wo mamoru yo
Still, I turn to you
Kawatte inai noKikitai koto
Hanashitai koto ga aru
Takusan arun dayoGunjouiro ni
Somaru fuyu wa
Matataku hoshi ga
SasayaiteruKikoeta kara
Kikoeteita kara
Mou mayowanai de yukeru yoMienai youni
Magirawashiteta
Tsumugu kotoba ni
Imi nante nakattaNobite yuku kage
Kizamu namioto
Hisshi ni
Se wo muketa
Doko ni mo
IkanaideI’m missing you
Furetaku naru no
Always be true
Aishiteiru yoTsutawaru youni
Tsutaerareru youni
Nee omotte iru karaAkaneiro ni
Yureru yuuhi ga
Kokoro wo tsuyoku shite ita ndaMe wo tojireba
Haru no kaze ga fuku
Furikaeru
KaerimichiMisukasaresou na
Ookina hitomi
Terete kao wo
Kaku
ShigusaSabishige na hohoemi
Ookiku te
Yasashii te
Yami no naka no hikariEien ga
Nai no nara
Watashi mo
Koko ni inai deshouKono kimochi wa
Kono omoi wa
Meguri tsuzukeru hazu da yoCause I’m loving you
Anata wo mamoru yo
Always be true
Aishiteiru yoIma anata ni
Tsutawarimasu youniKono mune no
Naka de zutto
Azayaka ni irodoru
Keshiki ga mieta noIbuki no kaori ni
Anata wo kanjite
Watashi wa aruite iku no*Indonesia terjemahan*
Sinar mentari
menembus dan mendekat
melalui pohon sakura
yang tumbuh tak sesuai musimnyaKadang aku ragu
Kadang aku mengeluh
Namun, kau selalu ada
di sisiku, kan?Karena aku mencintaimu
Ku 'kan selalu melindungimu
Ku 'kan tetap berbalik untukmu
dan tak'kan pernah berubahMasih begitu banyak
Hal yang ingin kudengar
Hal yang ingin kubicarakan denganmuMusim dingin yang berselimutkan
warna biru laut
Bintang-bintang berkelip
sedang berbisikKarena aku mendengarnya
Karena aku dapat mendengarnya
Aku akan terus maju tanpa rasa raguPikiranku kacau
hingga tak ada yang bisa kulihat
Tak ada makna tersembunyi
di balik untaian kata yang kurangkai iniBayangan yang mulai memanjang
Suara ombak berderu
terukir dalam memori
Kau yang mencoba mengacuhkanku
Kumohon,
jangan pergi kemana pun lagiAku merindukanmu
hingga kuingin kau menyentuhku
Aku akan selalu jujur
bahwa aku mencintaimuAgar rasa ini terungkapkan
Agar aku bisa mengungkapkan padamu
bahwa aku memikirkanmuMatahari terbenam bergetar lembut
dalam lembayung senja
telah membuat hatiku bertambah kuatJika kututup mata
kurasakan angin musim semi berembus
membuatku berbalik
menuju jalan pulangKulihat tubuhmu berkeringat
dengan wajahmu yang tersipu malu
Hal itu terlihat
dalam manik matamu
yang begitu besarSenyumanmu yang kesepian
Tangan besarmu yang begitu lembut
Semua itu bagaikan
cahaya dalam kegelapanJika yang namanya
Keabadian itu tak ada
Aku pun tak'kan berada
di sini lagi, kan?Perasaan ini
Angan ini
pasti akan terus berulang, kan?Karena aku mencintaimu
Ku 'kan melindungimu
Ku 'kan selalu jujur
bahwa aku mencintaimuAgar aku bisa
mengungkapkan perasaan iniSelalu
di dalam lubuk hatiku
Aku bisa melihat panorama terlukis
dengan warna yang indahAku merasakanmu
melalui aroma napasmu
Aku akan terus melangkah maju
KAMU SEDANG MEMBACA
Japanese Song Lyrics
Random〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Closed 』 Baca aja dulu siapa tau suka:v Maaf kalau ada terjemahan yang salah atau lirik nya • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri • Start : 19 Januari 2021...