Romaji lyrics
Kiekaketeita
Awaku moyuru honoo ga
Zutto kanata de yureteGyutto me wo tsubutteta kessen zenya nemurenai yoru da
Gekkou, kagayaki dasu tsumetaku azawaratteiruKitto, mou hajimatteru nemuke manako kosuri, tobira akete
Sutaato dasshu de okureta? Sugu oitsukeru deshoSora ga koboshita namida no kazu dake kazoete mo
Kimi ga kureta omoide dake ga sagasenaiAwai honoo yuraideiru genjitsu no yume ga
Tachidomaranai bokura no yukusaki de kyou mo moeteiru
Itai kurai sakendatte tsukamenai kedo
Oikekete isso, issou, te wo nobashite
Mi wo kogasu katsubou no yobu hou eGyutto musubi naosu kutsuhimo no saki ga hotsureteiru
Ato modori mo dekinai sora ga akarande ikuZutto soba de yondeiru zetsubou no oto sura patto kikonashite sa
Tachisugata, kuzusanai yoku niatteru deshoItsuka okiwasurete kita mirai ga temaneite mo
Kokochi ii dake no uta nante mada utaenaiAwai honoo kogashiteiru kodou no oto ga
Kurayami no naka de natteru kikoeru nara oshiete
Egaita gooru wa mada mitsukaranai kedo
Soredemo motto mae e te wo nobashite
Ushiro wa furimukanai deKudaranai kotoba ni madowanai de
Jibun no michi wo aishite yukou ze
Jirenma mo okubyou mo zenbu kimi no honne sa
Sono tamashii mo negai mo ketteiken wa kimi ni aruItsuka no koukai ga amaku izanau
Ashibumi nante shichairarenai
Boku wa saki ni yuku yoAwai honoo yuraideiru genjitsu no yume ga
Tachidomaranai bokura no yukusaki de kyou mo moeteiru
Itai kurai sakendatte tsukamenai kedo
Oikekete isso, issou, te wo nobashite
Mi wo kogasu katsubou no yobu hou e*Indonesian terjemahan*
Seolah-olah menghilang
Api yang berkobar lemah itu
Selalu berayun di ujung sanaMenutup mata dengan kuat di malam tanpa tidur dari perjuangan yang sulit
Cahaya bulan mulai bersinar dan mengejekku dengan dinginKuyakin sudah dimulai, mari menggosok mata, bangkit, dan membuka pintu
Apakah aku melewatkan tanda berlari? Aku pasti akan segera mengejarMeski menghitung jumlah air mata yang mengalir dari langit
Aku tak dapat menemukan kenangan yang kau berikanApi yang lemah berkobar di mimpi bagaikan parhelion
Bahkan hari ini membara di akhir penaklukan kita yang tak terhentikan
Meski berteriak dengan keras, aku tak bisa mendapatkannya
Aku mengejarnya lagi dan lagi, menggapaikan tangan
Menuju teriakan tekad yang membakar seluruh tubuhAku mengikatkan kembali ujung tali sepatu yang sudah robek dengan kuat
Aku tak dapat kembali lagi dan langit terlihat cerah kembaliAku bahkan mengenakan suara keputusasaan yang salalu memanggilku di sisiku
Bangkit dan tak pernah goyah, bukankah cocok denganku?Meski masa depan yang pernah ditinggalkan memberikan isyarat
Aku belum dapat menyanyikan lagu yang membuat hati nyamanApi yang lemah telah lenyap, namun suara debaran itu
Jika terdengar bergema di dalam kegelapan, katakanlah padaku
Meski aku belum menemukan tujuan yang ingin kuraih
Aku akan terus maju lebih lagi, menggapaikan tangan
Aku takkan pernah menoleh ke belakangJangan tertipu oleh kata-kata yang tak berarti
Mari kita pergi dan mencintai jalan kita sendiri
Dilema atau rasa takut, semua adalah perasaanmu sebenarnya
Bahkan kau berhak untuk memutuskan jiwa ataupun harapan ituPenyesalan di masa lalu membuaiku dengan manis
Hingga membuatku tak dapat melangkah
Tapi aku akan melangkah lebih duluApi yang lemah berkobar di mimpi bagaikan parhelion
Bahkan hari ini membara di akhir penaklukan kita yang tak terhentikan
Meski berteriak dengan keras, aku tak bisa mendapatkannya
Aku mengejarnya lagi dan lagi, menggapaikan tangan
Menuju teriakan tekad yang membakar seluruh tubuh
KAMU SEDANG MEMBACA
Japanese Song Lyrics
Acak〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Closed 』 Baca aja dulu siapa tau suka:v Maaf kalau ada terjemahan yang salah atau lirik nya • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri • Start : 19 Januari 2021...