//Soraru ver.// - Hana ni Bōrei (Arwah Di Bunga)

87 2 0
                                    

OST Nakitai Watashi wa Neko wo Kaburu
Original by Yorushika :

Romaji lyrics

Mou wasurete shimatta ka na
Natsu no kokage ni suwatta mama,
Aisu wo kuchi ni hourikonde kaze wo matteita

Mou wasurete shimatta ka na
Yo no naka no zenbu uso darake
Hontou no kachi wo futari de sagashi ni ikou to waratta kot

Wasurenai you ni
Iroasenai you ni
Katachi ni nokoru mono ga subete janai you ni

Kotoba wo motto oshiete
Natsu ga kuru tte oshiete
Boku wa egaiteru me ni utsutta no wa natsu no bourei da
Kaze ni sukaato ga yurete
Omoide nante wasurete
Asai kokyuu wo suru
Ase wo nugutte natsumeku

Mou wasurete shimatta ka na
Natsu no kokage ni suwatta koro,
Tooku no oka kara kao dashita kumo ga atta janai ka
Kimi wa sore wo tsukamou to shite,
Baka mitai ni sora wo kitta te de
Boku wa kami ni kumo hitotsu wo egaite, waratte nigitte misete

Wasurenai you ni
Iroasenai you ni
Rekishi ni nokoru mono ga subete janai kara

Ima dake kao mo nakushite
Kotoba mo zenbu wasurete
Kimi wa waratteru
Natsu wo matte iru bokura bourei da
Kokoro wo motto oshiete
Natsu no nioi wo oshiete
Asai kokyuu wo suru

Wasurenai you ni
Iroasenai you ni
Kokoro ni hibiku mono ga subete janai kara

Kotoba wo motto oshiete
Sayonara datte oshiete
Ima mo miru nda yo
Natsu ni saiteru hana ni bourei wo
Kotoba ja nakute jikan wo
Jikan janakute kokoro wo
Asai kokyuu wo suru,
Ase wo nugutte natsumeku

Natsu no nioi ga suru

Mou wasurete shimatta ka na
Natsu no kokage ni suwatta mama,
Aisu wo kuchi ni hourikonde kaze wo matteita

*Indonesian terjemahan*

Apakah kau sudah melupakannya?
Kita duduk di bawah pohon saat musim panas,
Kita memakan es krim sementara menunggu angin datang

Apakah kau sudah melupakannya?
"Dunia ini penuh dengan kebohongan"
"Mari kita mencari arti yang sebenarnya" katamu sambil tersenyum

Aku harap tak melupakannya
Aku harap kenangan tak menghilang
Namun aku harap yang masih sama itu bukan segalanya

Katakanlah lebih banyak kata-kata
Katakanlah musim panas akan datang
Aku menggapai arwah musim panas yang terbayang di mataku
Rok yang berayun dihembus angin
Aku ingin melupakan kenangan itu
Aku menarik nafas dengan perlahan
Mengelap keringat, menjadi musim panas

Apakah kau sudah melupakannya?
Ketika duduk di bawah pohon saat musim panas
Kita melihat awan yang muncul dari bukit di kejauhan, iya kan?
Kau pun mencoba menggenggam awan itu,
Membelah langit dengan tangan seperti orang bodoh
Aku menggambar awan di kertas dan memperlihatkannya padamu sambil tertawa

Aku harap tak melupakannya
Aku harap kenangan tak menghilang
Karena yang masih menjadi masa lalu itu bukan segalanya

Kini aku kehilangan sosok wajah itu
Aku ingin melupakan segala kata-kata
Kau terlihat tersenyum
Kita adalah arwah yang menunggu musim panas
Katakan padaku tentang perasaanmu
Katakan padaku aroma musim panas
Aku menarik nafas dengan perlahan

Aku harap tak melupakannya
Aku harap kenangan tak menghilang
Karena yang mampu menyentuh hatiku itu bukan segalanya

Katakanlah lebih banyak kata-kata
Katakanlah selamat tinggal padaku
Sekarang aku masih melihatnya
Arwah di bunga yang mekar saat musim panas
Bukan dengan kata-kata, melainkan waktu
Bukan dengan waktu, melainkan perasaan
Aku menarik nafas dengan perlahan
Mengelap keringat, menjadi musim panas

Tercium aroma musim panas

Apakah kau sudah melupakannya?
Kita duduk di bawah pohon saat musim panas,
Kita memakan es krim sementara menunggu angin datang

Note:
"Arwah di bunga" dalam lagu ini dapat mengacu pada bunga yang terdapat/diletakkan pada suatu pemakaman. Arwah yang terlihat adalah sosok seseorang yang sudah meninggal. Penafsiran ini mengacu pada trailer album ke-3 dari Yorushika di channel youtube-nya.





Japanese Song LyricsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang