Kenshi Yonezu - Umi no Yuurei (Roh Laut)

36 1 0
                                    

Kaijuu no Kodomo / Children of the Sea Theme Song

Romaji lyrics

Akehanatareta kono heya ni wa dare mo inai
Shiokaze no nioi shimitsuita isu ga hitotsu

Anata ga mayowanai you ni akete oku yo
Kishimu oto wo taite
Nani kara hanaseba ii no ka
Wakaranaku naru ka na

Hoshi ga furu you ni anata ni aitai
Ano yoru wo wasure wa shinai
Taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
Natsu no hibi no okita subete

Omoigakezu hikaru no wa
Umi no yuurei

Udaru natsu no you ni kozue ga fune wo miokuru
Ikutsu ka no uta wo sasayaku hana wo chirashite

Anata ga doko ka de warau koe ga kikoeru
Atsui hoho no tezawari
Nejireta michi wo susundara
Sono mabuta ga hiraku

Hanarebanare demo toki ga kuru no
Sakebou 'ima wa shiawase' to
Taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
Haneru hikari ni tokashite

Hoshi ga furu you ni anata ni aitai
Ano toki wo wasure wa shinai
Taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
Natsu no hibi no okita subete

Omoigakezu hikaru no wa
Umi no yuurei

Kaze kaoru sunahama de
Mata aimashou


*Indonesia terjemahan*

Tak ada seorang pun di ruangan yang terbuka ini
Hanya ada sebuah kursi yang beraroma angin laut

Aku membiarkannya terbuka agar kau tak tersesat
Sementara membuat suara decitan
Apakah yang sebaiknya kubicarakan?
Mungkinkah aku kehilangan arah?

Seperti hujan bintang, aku ingin bertemu denganmu
Aku takkan pernah melupakan malam itu
Hal yang berharga tak dapat menjadi kata-kata
Segalanya yang terjadi di musim panas

Cahaya yang tanpa diduga itu
Adalah roh laut

Bagaikan puncak bukit yang melihat kepergian kapal saat musim panas
Aku menyanyikan entah berapa lagu dan menaburkan bunga-bunga

Aku bagai mendengar suara tawamu di suatu tempat
Sementara merasakan pipi yang hangat
Jika aku terus maju di jalan memutar itu
Maka mata ini pun akan terbuka

Meski kita terpisah, waktu akan tetap datang
Mari meneriakkan "sekarang aku bahagia"
Hal yang berharga tak dapat menjadi kata-kata
Hilang di dalam cahaya yang memantul

Seperti hujan bintang, aku ingin bertemu denganmu
Aku takkan pernah melupakan waktu itu
Hal yang berharga tak dapat menjadi kata-kata
Segalanya yang terjadi di musim panas

Cahaya yang tanpa diduga itu
Adalah roh laut

Aroma angin di pasir pantai
Mari bertemu kembali

Japanese Song LyricsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang