Aimer - Kiro (Jalan Musim)

54 4 0
                                    

Mo Dao Zu Shi Ending #1

Romaji lyrics

Haiiro kumorizora
Tokenai shirosa wa
Aishita nigatsu no iro

Kasaneru jikan wa
Tokenai mahou de
Nakushita kisetsu wo shitta

Tameiki mo shiroku somete
Kokage no uta nakushita mama de
Kureru sora wo kimi wa mita ka?

Tokei no hari ga kokoro wo utsu
Sugiyuku toki ga tadoru michi wo
Nando mo onaji keshiki wo tazusae
Awai yume wo miyou

Yasashii kotoba sae shiranai
Itetsuku yoru no kakera tachi yo
Namida ni nureta tsubomi wo dakishime
Sono haru wo matteita
Ano jikan no aya

Tozashita sekai ni
Otoshita beniiro ga
Michibiku kisetsu no kiro

Sasayaki wo aoku somete
Kogane no sora yumemita mama de
Nukumori made tooku mieta

Tokei no hari wa tomadoi naku
Sugiyuku haru no kakera tachi yo
Kasuka ni kaoru manatsu no kehai ni
Fuwari yure nagara

Yasashii aki wa maebure naku
Itetsuku you na fuyu no kage matoi
Namida ni nureta tsubomi wo dakishime
Tada haru wo matteita
Ima rasen no naka

Kisetsu wa meguru
Tadotte mayotte
Nando mo tsumazuite wa
Onaji hana todokeru tame ni

Tokei no hari ga kokoro wo utsu
Sugiyuku haru no kakera tachi yo
Kasuka ni kaoru manatsu no kehai ni
Fuwari yure nagara

Yasashii aki wa maebure naku
Itetsuku you na fuyu no kage matoi
Namida ni nureta tsubomi wo dakishime
Mata haru wo matteita
Ano rasen no naka




*Indonesian terjemahan*

Langit mendung berwarna kelabu
Warna putih yang tidak mencari
Adalah warna Februari yang kusukai

Waktu yang terus berlalu itu
Dengan sihir tak terpatahkan
Mengetahui musim yang telah hilang

Hala nafas juga terwarnai oleh putih
Dengan meninggalkan lagu bawah naungan pohon
Apakah kau melihat langit yang menjadi gelap?

Jarum jam bagaikan menusuk hingga ke hatiku
Waktu yang telah berlalu pun mengikuti jalan itu
Membawa pemandangan yang sama beberapa kali
Mari melihat mimpi yang sesaat itu

Kata-kata yang lembut tak dapat diketahui
Fragmen-fragmen pada malam yang membeku
Mari memeluk kuncup yang dibasahi oleh air mata
Kemudian menunggu musim semi itu
Dalam pergantian waktu itu

Di dalam dunia yang tertutup ini
Warna merah tua yang berjatuhan
Adalah jalan musim yang akan menuntun

Mewarnai bisikan dengan warna biru
Dengan memimpikan langit yang berwarna emas
Memandang jauh hingga meraih kehangatan

Jarum jam bagaikan tak pernah ragu-ragu
Fragmen-fragmen musim semi yang berlalu
Beraroma samar pada pertanda musim panas
Sementara melayang dengan perlahan

Musim gugur yang lembut datang tanpa pertanda
Digantikan bayangan musim dingin yang membeku
Mari memeluk kuncup yang dibasahi oleh air mata
Kemudian hanya menunggu musim semi
Di dalam pusaran saat ini

Musim akan terus berlalu
Mengikuti, kehilangan arah
Tersandung hingga beberapa kali
Demi menyampaikan bunga yang sama

Jarum jam bagai menusuk hingga ke hatiku
Fragmen-fragmen musim semi yang berlalu
Beraroma samar pada pertanda musim panas
Sementara melayang dengan perlahan

Musim gugur yang lembut datang tanpa pertanda
Digantikan bayangan musim dingin yang membeku
Mari memeluk kuncup yang dibasahi oleh air mata
Kemudian menunggu musim semi lagi
Di dalam pusaran itu

Japanese Song LyricsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang