Chapter 11 — The Fairy Under The Moon
————————————————————Malam benar-benar gelap. Tidak ada satu jiwa pun di gang itu, hanya seekor kucing liar yang sesekali melompat, suaranya yang lembut memenuhi malam musim semi Jing Cheng.
Seorang anak laki-laki mencengkeram bungkusan yang menggembung berjalan di gang seperti hantu.
Meskipun dia berada dalam posisi tidak bersalah, tapi, dia akan dituduh sebagai penjahat jika dia memegang batu giok. Dia telah memenangkan banyak uang di Rumah Perjudian Le Tong, yang pasti akan menimbulkan masalah. Jika dia menggunakan jalan utama, mungkin akan ada bahaya yang mengetuk pintu Keluarga He, dan itu adalah hal terakhir yang dia bayangkan.
Namun ... semakin banyak yang ditakuti, semakin banyak masalah yang mendekat. He Yan berhenti.
He Yan melihat ke belakang dan berjongkok untuk mengambil beberapa batu kecil. Dia merenung sejenak, lalu tiba-tiba menoleh dan melemparkan batu-batu itu ke kejauhan.
Batu-batu itu cepat dan tajam, seperti anak panah yang melesat. Dengan suara 'pa', seseorang jatuh dari area gelap.
"Berhenti mengikutiku." He Yan memperingatkan: "Kalian tidak akan bisa mengejarku."
"Lalu bagaimana jika kami bergabung untuk menyerangmu?" Sebuah suara menjawab, diikuti oleh beberapa orang yang melangkah keluar dari ujung gang. Pemimpinnya adalah seorang petarung yang bertelanjang dada, tangannya tampak seperti bisa memelintir leher He Yan.
"Bocah kecil, sepertinya kamu memiliki cukup banyak lawan." Si petarung itu tertawa keras, "Apakah tidak ada yang mengajarimu untuk tidak terlalu mencolok saat pertama kali pergi ke rumah judi?"
He Yan mengumpulkan uang itu ke tubuhnya dan menjawab dengan tenang, "Karena ini pertama kalinya aku pergi ke rumah judi, jelas tidak ada yang pernah mengajariku sebelumnya." Tapi dia berpikir dalam hatinya bahwa orang-orang dari rumah judi itu benar-benar seperti yang digambarkan oleh saudara-saudaranya dari tentara—mereka bukan orang baik. Mereka selalu melanggar aturan yang mereka buat sendiri.
"Kamu keras kepala bahkan ketika kamu menghadapi kematian!" Si petarung itu sangat marah, "Hari ini aku akan memberimu pelajaran. Aku akan melepaskan lenganmu, membiarkanmu berlutut di depanku, dan memintamu memanggilku kakek!" (Untuk mengagungkan dan tunduk kepadanya)
Saat He Yan berdiri di gang, si petarung dan anak buahnya berkumpul di depannya, sementara sekelompok penguntit tak dikenal tertinggal di belakang. Dia dikelilingi dan tidak punya tempat untuk bersembunyi.
Dia bahkan tidak bersenjata.
"Kalau begitu mari kita lihat apakah kamu bisa melakukannya." Dia mengepalkan tinjunya perlahan.
"Sangat sombong!" Si petarung melambaikan tangannya untuk mendesak anak buahnya maju. Dia juga maju, dan meskipun keterampilannya kurang, dia dengan sewenang-wenang mengayunkan tinju ke punggung He Yan.
Di bawah sinar bulan, bocah lelaki itu menggerakkan tubuhnya ke bawah dan dengan terampil menghindari serangan itu. Mata si petarung terpesona, lalu dia merasakan pukulan tajam mendarat di punggungnya. Pukulannga terasa seperti menambahkan minyak ke api. Dia menggeram marah saat dia mengamati area dan melihat anak muda itu sudah melompat ke dinding gang.
"Kejar dia!"
Si Penguntit yang mengikuti He Yan memahami situasinya. Dia meraih pakaian He Yan untuk menariknya ke bawah. Dengan suara 'scrzz', pakaiannya robek.
"Sial!" He Yan mengutuk dan merasa kesal, "Ini pelecehan."
"Kamu masih punya mood untuk mengkhawatirkan pakaianmu?" Si petarung itu meraung sampai hidungnya berkerut, dan selanjutnya berkata, "Aku akan memukulmu sampai mati hari ini!"
Dia menerkam ke arah He Yan, fisiknya yang besar mirip dengan gunung, menyebabkan tanah bergetar saat dia mengambil tindakan. Dia yakin gerakan ini seperti sepotong kue untuk memberi pelajaran kepada anak itu bahwa dia telah mengalahkannya dengan jumlah pasukan mereka.
Namun, mereka menendang pelat besi untuk pertama kalinya hari itu. Meskipun anak laki-laki muda itu terlihat masih muda, dia gesit seperti belut licin yang tidak dapat ditangkap oleh siapa pun. Dia berhasil melewati pasukannya, mendaratkan beberapa pukulan dan akurat mengenai tempat vital mereka. Tidak lama kemudian, orang-orang itu berbaring di tanah setelah serangan berturut-turut.
He Yan menghindari dari pukulan tangan si petarung dan menendang perutnya dengan pusaran tubuhnya (perut mungkin tujuan awalnya). Sayangnya, tindakannya agak menyimpang.
Si petarung segera melolong kesakitan.
"Maaf, aku tidak sengaja." Dia agak malu.
Lagi pula, karena tubuh ini dan keterampilannya belum cocok, serangannya tidak akurat dan tepat. Si petarung itu meluncur ke tanah dan dia melindungi tubuh bagian bawahnya, menghasilkan suara menyedihkan yang membuat orang takut.
He Yan menekuk pinggangnya untuk mengambil uang yang berserakan di tanah. Dia sibuk sepanjang malam dan terlibat dalam perkelahian. Dia menolak untuk membiarkan orang lain merebut perak yang diperolehnya dengan susah payah.
Cahaya bulan bersinar memantul ke di yang dihiasi dengan kepingan perak dan perhiasan. Ketika anak laki-laki itu mengambilnya, dia tampak seperti bagian dari salah satu cerita dari mitos peri monster: seperti seorang sarjana secara tidak sengaja masuk ke negeri ajaib mistis dan melihat uang dan perhiasan berserakan di sepanjang area tersebut. Dia kemudian menyerah pada godaan dan menyimpannya sebagai miliknya.
Memikirkan adegan ini, He Yan merasa sedikit lucu dan dia mulai tertawa.
Setelah mengumpulkan semuanya, dia memeriksa pria yang mengerang di tanah. Saat dia memberi isyarat untuk melarikan diri, dia tiba-tiba mendengar suara lembut: "Adik kecil, kamu menjatuhkan uangmu."
He Yan berbalik dan melihat.
Seorang pria muda berdiri di pintu kedai yang tertutup. Dia mengenakan jubah lengan lebar berwarna nila, pakaiannya sedikit bergetar tertiup angin, menguraikan tubuhnya yang ramping. Rambut hitam gelapnya diikat dengan tuinga safir. Dia memiliki alis yang panjang dan mata yang indah, sangat lembut dan halus, sedikit seperti peri. Dia tersenyum dan mengambil langkah ke depan, sepotong kecil perak bertumpu di telapak tangannya, yang pasti jatuh dan berguling ke arahnya di tengah kekacauan.
Dia memang merasakan kehadiran seseorang di kedai, tapi orang itu telah berada disana sebelum dia tiba dan sepertinya dia tampak tidak tertarik untuk bergabung dalam pertarungan. Dia telah menganggap orang asing itu sebagai orang yang lewat, jadi dia memilih untuk mengabaikannya, tapi tiba-tiba dia bertemu orang itu.
He Yan telah melihat banyak pria dalam hidupnya. Dalam kehidupan masa lalunya, dia harus bersosialisasi dengan pria dan menyamar sebagai pria. Kebanyakan dia akan bertemu pria berotot seperti si petarung itu, dan mereka tidak bisa dianggap tampan, apalagi indah. Xu Zhi Heng anggun dan lembut, dan juga bisa dianggap tampan. Namun, dibandingkan dengan pria muda di seberangnya, dia (XZH) tampak jauh lebih rendah.
Saat dia mengumpulkan kepingan perak tadi, dia mengira itu mirip dengan adegan dari cerita rakyat. Terlebih lagi, di mana anak laki-laki malang itu bertemu dengan peri dan akan terpesona oleh penampilan peri. Akankah peri itu kemudian mengajari bocah itu semacam keterampilan khusus?
Saat dia berjalan lebih dekat, dia merasa bahwa pemuda itu benar-benar seperti peri dari lukisan. Melihatnya dalam keadaan yang linglung, peri itu berbicara lagi: "Adik kecil?"
He Yan menyadarkan dirinya kembali.
Dia mengambil potongan perak dari tangannya dan tersenyum: "Terima kasih."
Pemuda itu menjawab sambil tersenyum, "Sama-sama."
He Yan berbalik dan pergi tanpa melihat ke belakang.
Dia melangkah dengan cepat, seperti kucing liar yang mengarak di dinding yang pergi setelah beberapa langkah tidak bisa dikejar lebih jauh.
Di malam yang gelap, seseorang muncul dan berjalan ke arah pria berbaju biru, berbisik: "Si gongzi, anak itu ..."
"Dia kemungkinan besar hanya pejalan kaki biasa, jangan pedulikan dia." Peri itu tersenyum. Seolah mengingat sesuatu yang lucu, senyumnya melebar, "Dia cukup pintar."
KAMU SEDANG MEMBACA
[END] (BOOK 1) Legend of Female General / (translated by RahayuYogantari)
ActionNovel ini bukan karya saya. THIS STORY AND NOVEL Isn't Mine I DO NOT CLAIM ANY RIGHTS SELURUH KREDIT CERITA NOVEL INI MUTLAK MILIK AUTHOR (PENGARANG/PENULIS) SAYA HANYA MENERJEMAHKAN KEMBALI DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA JUDUL : Rebirth o...