Rozdział 66

135 23 0
                                    

Podczas porannej audiencji poszczególni ministrowie byli jeszcze zajęci spieraniem się o sprawy w Yi Zhou.

Luo Wei stał obok cesarza Xing Wu, beznamiętnie obserwując hałaśliwy sąd. Zwykli ludzie myśleli, że jest to jakieś wzniosłe miejsce, którego nie mogą dosięgnąć, ale tak naprawdę nie różniło się ono niczym od targowiska. Luo Wei spojrzał na lodowate rysy Cesarza Xing Wu i zastanawiał się, czy ktokolwiek mógłby uważać, że bycie głową kraju to wygodna praca?

Cesarz Xing Wu powiedział " Ponowimy to zebranie" i zakończył tę bojową poranną audiencję.

Jak zawsze Luo Wei podążyła za cesarzem Xing Wu do Sali Wiecznego Światła, ale tuż przed wejściem do środka oboje wpadli na piątego księcia, Long Xianga.

- Twój pokorny syn klęka przed cesarskim ojcem, niech żyje twój cesarski majestat. - Long Xiang padł na kolana i oddał szacunek cesarzowi Xing Wu.

- Możesz powstać. - Odpowiedział zimno cesarz Xing Wu.

Long Xiang wstał, jego oczy spotkały się z oczami Luo Weia wyłaniającymi się zza cesarza, obaj uśmiechnęli się do siebie. Long Xiang był w tym samym wieku co Luo Wei. Mimo, że piąty książę był synem konsora Liu, to w dzieciństwie przyjaźnił się z Luo Weiem. Ten książę był w kolejce do objęcia dowództwa nad wojskiem i właśnie wrócił do stolicy po wizycie w Nan Zhao z Wielkim Księciem Xin, Long Yi (1).

- Twój pokorny sługa pozdrawia waszą cesarską wysokość. - Luo Wei wykonał pozdrowienie skierowane do Long Xianga.

- Xiao Wei. - Long Xiang wpatrywał się na niego z góry na dół, szczerząc się. - Słyszałem, że po chorobie całkowicie się zmieniłeś, ale nie sądziłem, że aż tak bardzo.

- Po prostu schudłam, wewnątrz nadal jestem sobą. - Uśmiechnął się.

Luo Wei i Long Xiang zawsze byli ze sobą zaprzyjaźnieni. W poprzednim życiu, po tym jak Long Xuan wstąpił na tron, jego jedyny brat z tej samej matki został wysłany do Yun Guan, aby zostać dowódcą. Po śmierci Luo Qi Long Xiang stał się kolejnym wielkim skarbem dla Yun Guan i otrzymał tytuł Wielkiego Księcia Yu. To właśnie z tego powodu Wielki Książę Yu, Long Xiang, nie był w stanie ochronić rodziny Luo Weia przed rozpadem. Wszystko, co mógł zrobić w tym czasie, to wysyłać list za listem do cesarza Ping Chang, prosząc go o wysłanie Luo Weia do Yun Guan jako służącego. Ale wszystkie te listy były tylko kroplą w morzu dla Long Xuana, a Long Xiang nigdy nie był w stanie wrócić do stolicy, aby właściwie błagać o Luo Weia. Jeśli w rodzinie cesarskiej była choć jedna osoba, której Luo Wei nie darzył nienawiścią, był to właśnie Long Xiang.

- Wy dwaj możecie iść porozmawiać ze sobą. - Cesarz Xing Wu wiedział, że ci dwaj są przyjaciółmi. Gdyby był w zasięgu słuchu, obaj nie odważyliby się powiedzieć niczego na głos. Dlatego cesarz zrobił im przysługę i pozwolił Luo Weiowi zrobić sobie przerwę. Wraz z Wielkim Księciem Xin, który właśnie przybył do Sali Wiecznego Światła, cesarz Xing Wu zostawił ich dwóch, aby dorośli mogli porozmawiać o tym, co dzieje się w Królestwie Nan Zhao.

Luo Wei chciał porozmawiać z Long Xiangiem w cztery oczy, wziąwszy pod uwagę fakt, że z jego punktu widzenia nie widział Long Xianga od wielu lat. Luo Wei nie spodziewał się jednak, że Long Xiang zaciągnie go aż do Sali Literackiej Transcendencji Long Xuana(2).

- Wielki bracie. - Long Xiang zawołał za Long Xuanem, gdy tylko ten wszedł. - Zobacz, kogo przyprowadziłem!

Long Xuan pisał przy biurku ze spuszczoną głową, ale podniósł wzrok, by zobaczyć Luo Weia stojącego z bratem i nie był w stanie odwrócić wzroku.

- Twój pokorny sługa pozdrawia waszą cesarską wysokość. - Luo Wei szybko złożył wyrazy szacunku Long Xuanowi.

- Eh? - Long Xiang pomyślał, że to zabawne. - Xiao Wei, nie wiedziałem, że możesz być tak formalny wobec mojego starszego brata!

- To dlatego, że twój pokorny sługa nie był sumienny w przeszłości. - Odpowiedział Luo Wei.

- Kiedy wróciłeś? - Long Xuan zwrócił swoje spojrzenie na Long Xianga.

- Właśnie teraz. Poszedłem złożyć uszanowanie naszemu cesarskiemu ojcu, a zaraz potem przyszedłem tutaj. - Odpowiedział Long Xiang.

- Gdzie są twoje maniery? Dlaczego nie zamierzasz oddać szacunku naszej matce-konsorce? - Long Xuan skarcił go.

- Chciałem iść z tobą. - Odpowiedział swobodnie Long Xiang. Oczy piątego księcia padły na coś na biurku Long Xuana, to był jakiś mały drobiazg. - Wielki bracie, co to jest? - Wskazał na mały model statku.

Luo Wei zdziwił się na widok tego drewnianego modelu statku. To było coś, co stworzył w zeszłym roku na urodziny Long Xuana, nie spodziewał się, że Long Xuan rzeczywiście go zachował, a nawet wystawił na pokaz.

Long Xuan znów wpatrywał się w Luo Weia.

----------

(1) Wielki Książę Xin - Znakiem dla Xin jest "zaufanie". Wielki Książę to tytuł, którego nie należy mylić z książętami, którzy są synami cesarza. Tytuł Wielkiego Księcia jest często nadawany braciom/kuzynom cesarza. W języku chińskim, tytuł jest podobny do "króla", ale będziemy używać Wielkiego Księcia, aby nie mylić z tytułem "króla", które będą używane później.

(2) Sala Literackiej Transcendencji - Oryginalna chińska nazwa tej sali to "qing wen". "Qing" w dosłownym tłumaczeniu oznacza pochylenie się, zgięcie lub nachylenie. "Wen" oznacza słowa, pismo, język. Istnieją jednak inne grupy słów, które używają "qing", jak w "qing guo", co oznacza pokonanie kraju poprzez swoje piękno / zdolności, itp. lub "qing shi", co oznacza najlepszy na świecie. W tym tłumaczeniu użyjemy Sali Literackiej Transcendencji, aby dać mały ukłon w stronę oryginalnego kontekstu poszczególnych postaci.

Rebirth: Degenerate S*ave Abuses TyrantOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz