Ni sotte" (に沿って)

1 0 0
                                    

"Ni sotte" (に沿って) adalah frasa bahasa Jepang yang berarti "sesuai dengan" atau "menurut".  Ini digunakan untuk menunjukkan  kepatuhan  atau  kesesuaian  terhadap suatu aturan, rencana, atau panduan.  Aku akan bantu kamu memahaminya dengan contoh, penjelasan, dan rumus!

Arti "Ni sotte" (に沿って)

"Ni sotte" (に沿って)  biasanya digunakan dalam konteks:

- Menunjukkan kepatuhan:  Contoh: "Saya bekerja sesuai dengan rencana yang telah dibuat."
- Menunjukkan kesesuaian:  Contoh: "Dia bertindak sesuai dengan peraturan."
- Menunjukkan mengikuti pedoman:  Contoh: "Mereka membangun rumah sesuai dengan desain arsitektur."

Contoh Kalimat:

1. 「私は、立てた計画に沿って、仕事を進めています。」

- "Watashi wa, tateta keikaku ni sotte, shigoto wo susumete imasu."
- "Watashi wa" (Saya) tateta keikaku ni sotte (sesuai dengan rencana yang dibuat) shigoto wo (pekerjaan) susumete imasu (sedang menjalankan).
- Artinya: "Saya bekerja sesuai dengan rencana yang telah dibuat."
2. 「彼は、会社の規則に沿って、行動しています。」

- "Kare wa, kaisha no kisoku ni sotte, koudou shite imasu."
- "Kare wa" (Dia) kaisha no kisoku ni sotte (sesuai dengan aturan perusahaan) koudou shite imasu (sedang bertindak).
- Artinya: "Dia bertindak sesuai dengan peraturan."
3. 「彼らは、設計図に沿って、家を建てています。」

- "Karera wa, sekkei zu ni sotte, ie wo tatete imasu."
- "Karera wa" (Mereka) sekkei zu ni sotte (sesuai dengan desain arsitektur) ie wo (rumah) tatete imasu (sedang dibangun).
- Artinya: "Mereka membangun rumah sesuai dengan desain arsitektur."
4. 「私は、医師の指示に沿って、薬を飲んでいます。」

- "Watashi wa, ishi no shiji ni sotte, kusuri wo nonde imasu."
- "Watashi wa" (Saya) ishi no shiji ni sotte (sesuai dengan petunjuk dokter) kusuri wo (obat) nonde imasu (sedang diminum).
- Artinya: "Saya minum obat sesuai dengan petunjuk dokter."

Bagian Kalimat:

- Subjek:  Orang atau hal yang melakukan tindakan. Contoh: "Saya", "Dia", "Mereka", "Saya"
- Predikat: "Ni sotte" (に沿って) (Sesuai dengan, menurut)
- Aturan, Rencana, Pedoman:  Aturan, rencana, atau pedoman yang diikuti. Contoh: "Rencana yang dibuat", "Aturan perusahaan", "Desain arsitektur", "Petunjuk dokter"

Kata Kerja:

- Susumete imasu (Sedang menjalankan)
- Koudou shite imasu (Sedang bertindak)
- Tatete imasu (Sedang dibangun)
- Nonde imasu (Sedang diminum)

Partikel:

- Ni sotte (に沿って)
- Ni (Kepada)
- Wo (Menunjukkan objek langsung)

Rumus "Ni sotte"

[Subjek] + Ni sotte (に沿って) + [Aturan, Rencana, Pedoman] + [Keterangan]

Pola Kalimat:

Pola kalimat ini menekankan pada  kepatuhan  atau  kesesuaian  terhadap suatu aturan, rencana, atau pedoman.  Kalimat ini menunjukkan  bahwa tindakan yang dilakukan sesuai dengan petunjuk yang diberikan.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 5Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang