"Honma" (ほんま) adalah sebuah frasa informal yang berasal dari dialek Kansai, khususnya di Osaka. Frasa ini menyatakan "benar," "sungguh," "betul," atau "memang" dan sering digunakan untuk menegaskan sesuatu atau menunjukkan perasaan kepastian.
Mari kita bahas lebih dalam tentang "Honma":
Arti dan Nuansa "Honma":
- "Benar," "Betul": "Honma" menyatakan kepastian atau kebenaran dari sesuatu yang diungkapkan. Ini menunjukkan bahwa penutur yakin dengan apa yang dikatakannya.
- "Sungguh," "Memang": "Honma" juga dapat menunjukkan bahwa sesuatu itu benar-benar terjadi atau benar-benar berlaku. Ini menambahkan tingkat kekuatan atau intensitas pada pernyataan yang diikuti.
- "Pasti," "Tentu": "Honma" dapat digunakan untuk mengungkapkan perasaan keyakinan yang kuat terhadap sesuatu yang dikatakan atau yang akan terjadi.
Contoh Kalimat:
1. 「ほんま、美味しい。」 (Honma, oishii.)
- Artinya: Betul, enak.
- Bagian Kalimat:
- ほんま (honma): benar
- 美味しい (oishii): enak
- Kata Kerja: Tidak ada kata kerja.
- Partikel: Tidak ada partikel.
- Kata Sifat: oishii (enak)
- Catatan: Kalimat ini menegaskan bahwa penutur yakin dengan rasa enak dari makanan yang dimakan.
2. 「ほんま、疲れた。」 (Honma, tsukareta.)
- Artinya: Sungguh, lelah.
- Bagian Kalimat:
- ほんま (honma): sungguh
- 疲れた (tsukareta): lelah
- Kata Kerja: Tidak ada kata kerja.
- Partikel: Tidak ada partikel.
- Kata Sifat: tsukareta (lelah)
- Catatan: Kalimat ini menunjukkan bahwa penutur benar-benar merasakan kelelahan dan menyatakan kondisi fisik yang kurang baik.
3. 「ほんま、びっくりしたわ。」 (Honma, bikkuri shita wa.)
- Artinya: Pasti, terkejut aku.
- Bagian Kalimat:
- ほんま (honma): benar
- びっくり (bikkuri): terkejut
- した (shita): bentuk lampau dari "suru" (melakukan)
- わ (wa): penanda informal yang menunjukkan kedekatan penutur
- Kata Kerja: suru (melakukan)
- Partikel: wa
- Kata Sifat: Tidak ada kata sifat.
- Catatan: Kalimat ini menunjukkan bahwa penutur benar-benar terkejut dan menyatakan rasa heran yang kuat.
4. 「ほんま、あの人、優しいねん。」 (Honma, ano hito, yasashii nen.)
- Artinya: Memang, orang itu baik hati.
- Bagian Kalimat:
- ほんま (honma): benar
- あの人 (ano hito): orang itu
- 優しい (yasashii): baik hati
- ねん (nen): penanda dialek Kansai yang menunjukkan rasa santai
- Kata Kerja: Tidak ada kata kerja.
- Partikel: Tidak ada partikel.
- Kata Sifat: yasashii (baik hati)
- Catatan: Kalimat ini menegaskan bahwa penutur setuju dengan pernyataan sebelumnya bahwa orang tersebut baik hati dan menambahkan penekanan pada pernyataan tersebut.
Pola Kalimat:
- [Honma] + [Frasa/Kalimat]
"Honma" biasanya berdiri sendiri di awal kalimat dan menunjukkan bahwa frasa atau kalimat yang diikuti adalah pernyataan yang diperkuat dengan rasa keyakinan atau penekanan.
Catatan:
- "Honma" adalah ungkapan yang khas dalam dialek Kansai dan jarang digunakan dalam bahasa Jepang standar.
- Ungkapan ini menunjukkan suasana yang lebih akrab dan santai, sering digunakan dalam percakapan sehari-hari di Kansai.
@nwrumi
KAMU SEDANG MEMBACA
日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 5
FantasyHai, minna-san! こんにちは、みなさん! Selamat datang di saluran bahasa Jepang ini! この日本語チャンネルへようこそ! Di sini, kita akan belajar bahasa Jepang dengan cara yang menyenangkan dan interaktif. ここでは、楽しくインタラクティブな方法で日本語を学びます。