"Ni shita wa" (にしたわ)

0 0 0
                                    

"Ni shita wa" (にしたわ) adalah frasa bahasa Jepang yang  menunjukkan tindakan yang dilakukan sebagai hasil dari sesuatu atau permintaan tertentu.  Ini seperti "berdasarkan" atau "menurut" dalam bahasa Indonesia, tetapi dengan penekanan pada  kepatuhan atau tindakan sebagai respons.  Aku akan bantu kamu memahaminya dengan contoh, penjelasan, dan rumus!

Arti "Ni shita wa" (にしたわ)

"Ni shita wa" (にしたわ)  biasanya digunakan dalam konteks:

- Menunjukkan kepatuhan terhadap permintaan:  Contoh: "Dia melakukan seperti yang diminta."
- Menjelaskan tindakan sebagai respons:  Contoh: "Saya berbicara seperti yang dikatakan guru."
- Menekankan hasil dari tindakan:  Contoh: "Mereka bekerja keras sesuai dengan arahan pemimpin."

Contoh Kalimat:

1. 「彼は、友達の頼み事にしたがって、手伝った。」

- "Kare wa, tomodachi no tanomi koto ni shita ga, te tsunatta."
- "Kare wa" (Dia) tomodachi no tanomi koto ni shita ga (berdasarkan permintaan teman) te tsunatta (membantu).
- Artinya: "Dia membantu sesuai dengan permintaan temannya."
2. 「私は、先生の言うことを参考にして、レポートを書いた。」

- "Watashi wa, sensei no iu koto wo sanshou ni shita wa, reepoto wo kaita."
- "Watashi wa" (Saya) sensei no iu koto wo sanshou ni shita wa (menurut apa yang dikatakan guru) reepoto wo (laporan) kaita (menulis).
- Artinya: "Saya menulis laporan berdasarkan apa yang dikatakan guru."
3. 「彼らは、リーダーの指示にしたがって、一生懸命働いた。」

- "Karera wa, riidaa no shiji ni shita ga, isshou kennmei hataraita."
- "Karera wa" (Mereka) riidaa no shiji ni shita ga (sesuai dengan arahan pemimpin) isshou kennmei (dengan giat) hataraita (bekerja).
- Artinya: "Mereka bekerja keras sesuai dengan arahan pemimpin."
4. 「彼女は、母のアドバイスにしたがって、新しい服を買った。」

- "Kanojo wa, haha no adobaisu ni shita wa, atarashii fuku wo katta."
- "Kanojo wa" (Dia) haha no adobaisu ni shita wa (menurut saran ibu) atarashii fuku wo (pakaian baru) katta (membeli).
- Artinya: "Dia membeli pakaian baru sesuai dengan saran ibu."

Bagian Kalimat:

- Subjek:  Orang atau hal yang melakukan tindakan. Contoh: "Dia", "Saya", "Mereka", "Dia"
- Predikat: "Ni shita wa" (にしたわ) (Berdasarkan, menurut)
- Permintaan, Perintah, Saran:  Permintaan, perintah, atau saran yang diikuti. Contoh: "Permintaan teman", "Apa yang dikatakan guru", "Arahan pemimpin", "Saran ibu"

Kata Kerja:

- Tsunatta (Membantu)
- Kaita (Menulis)
- Hataraita (Bekerja)
- Katta (Membeli)

Partikel:

- Ni (Kepada)
- Wo (Menunjukkan objek langsung)

Rumus "Ni Shita Wa"

[Subjek] + Ni shita wa (にしたわ) + [Permintaan, Perintah, Saran] + [Keterangan]

Pola Kalimat:

Pola kalimat ini menekankan pada  tindakan yang dilakukan sebagai respons  terhadap sesuatu atau permintaan tertentu.  Kalimat ini menunjukkan  bahwa tindakan tersebut dilakukan berdasarkan arahan atau saran yang diberikan.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 5Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang