Kagirazu" (に限らず)

1 0 0
                                    

"Kagirazu" (に限らず) adalah partikel bahasa Jepang yang berarti "tidak hanya", "bukan hanya", atau "tidak terbatas pada".  Ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu tidak terbatas pada satu hal, orang, atau situasi tertentu, tetapi juga mencakup hal, orang, atau situasi lain.  "Kagirazu" sering digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu lebih luas atau lebih kompleks daripada yang terlihat pada awalnya.

Arti "Kagirazu" (に限らず)

"Kagirazu" (に限らず) biasanya digunakan untuk:

- Menunjukkan cakupan yang lebih luas: Contoh: "Tidak hanya anak-anak, tetapi juga orang dewasa menikmati taman hiburan ini."
- Menekankan bahwa sesuatu berlaku untuk banyak hal: Contoh: "Bukan hanya makanan, tetapi juga minuman di restoran ini sangat enak."
- Menyatakan bahwa sesuatu tidak terbatas pada satu hal: Contoh: "Keahliannya tidak terbatas pada seni lukis, tetapi juga meluas ke bidang musik."

Contoh Kalimat:

1. 「子供に限らず、大人もこの遊園地を楽しんでいます。」

- "Kodomo ni kagirazu, otona mo kono yūenchi wo tanoshinde imasu."
- "Kodomo ni kagirazu" (Tidak hanya anak-anak) otona mo kono yūenchi wo tanoshinde imasu (orang dewasa juga menikmati taman hiburan ini).
- Artinya: "Tidak hanya anak-anak, tetapi juga orang dewasa menikmati taman hiburan ini."
2. 「このレストランは、料理だけでなく、飲み物もとてもおいしいです。」

- "Kono restoran wa, ryouri dake de naku, nomimono mo totemo oishii desu."
- "Kono restoran wa" (Restoran ini) ryouri dake de naku (tidak hanya makanan) nomimono mo totemo oishii desu (minumannya juga sangat enak).
- Artinya: "Bukan hanya makanan, tetapi juga minuman di restoran ini sangat enak."
3. 「彼の才能は絵画に限らず、音楽にも及びます。」

- "Kare no sainō wa kaiga ni kagirazu, ongaku ni mo oyobimasu."
- "Kare no sainō wa kaiga ni kagirazu" (Keahliannya tidak terbatas pada seni lukis) ongaku ni mo oyobimasu (tetapi juga meluas ke bidang musik).
- Artinya: "Keahliannya tidak terbatas pada seni lukis, tetapi juga meluas ke bidang musik."
4. 「夏は、海水浴に限らず、様々なレジャーを楽しむことができます。」

- "Natsu wa, kaisuiyoku ni kagirazu, samazamana rejā wo tanoshimu koto ga dekimasu."
- "Natsu wa" (Di musim panas) kaisuiyoku ni kagirazu (tidak hanya berenang di laut) samazamana rejā wo tanoshimu koto ga dekimasu (Anda dapat menikmati berbagai macam kegiatan rekreasi).
- Artinya: "Di musim panas, Anda dapat menikmati berbagai macam kegiatan rekreasi, tidak hanya berenang di laut."

Bagian Kalimat:

- Situasi atau Objek:  Hal yang tidak terbatas hanya pada satu hal atau situasi. Contoh: "Anak-anak", "Makanan", "Seni lukis", "Berenang di laut"
- "Kagirazu" (に限らず): Menunjukkan bahwa sesuatu tidak terbatas pada hal atau situasi tersebut.
- Hal Lain:  Hal, orang, atau situasi lain yang juga termasuk. Contoh: "Orang dewasa", "Minuman", "Musik", "Kegiatan rekreasi lainnya"

Kata Kerja:

- Tanoshinde iru (Menikmati)
- Oishii desu (Enak)
- Oyobimasu (Meluas)
- Tanoshimu koto ga dekimasu (Dapat dinikmati)

Partikel:

- Ni (Kepada)
- De (Dengan)
- Mo (Juga)

Rumus "Kagirazu"

[Situasi atau Objek] + Kagirazu (に限らず) + [Hal Lain]

Pola Kalimat:

Pola kalimat ini menekankan pada cakupan yang lebih luas atau kompleksitas dari sesuatu.  Kalimat ini menunjukkan bahwa sesuatu  tidak terbatas pada satu hal atau situasi tertentu.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 5Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang