"Mono da" (ものだ) adalah frasa bahasa Jepang yang memiliki banyak fungsi dan makna, tetapi secara umum digunakan untuk menyatakan:
1. Kenyataan: "Mono da" (ものだ) dapat digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu pasti benar atau merupakan kenyataan.
- Contoh: "Kare wa tsuyoi mono da" (彼は強いものだ) - "Dia kuat."
2. Pengalaman atau Kebiasaan: "Mono da" (ものだ) dapat menunjukkan pengalaman pribadi atau kebiasaan.
- Contoh: "Kodomo no toki wa, yoku yama ni nobotta mono da" (子供の頃は、よく山に登ったものだ) - "Saat aku masih kecil, aku sering mendaki gunung".
3. Perasaan atau Pendapat: "Mono da" (ものだ) bisa digunakan untuk mengekspresikan perasaan atau pendapat secara lebih lembut atau tidak langsung.
- Contoh: "Kore wa oishii mono da" (これは美味しいものだ) - "Ini enak."
4. Kepasrahan: "Mono da" (ものだ) juga bisa menunjukkan kepasrahan atau penerimaan terhadap sesuatu yang tidak dapat diubah.
- Contoh: "Sō iu mono da" (そういうものだ) - "Begitulah adanya."
Contoh Kalimat:
1. 「彼は強いものだ。」
- "Kare wa tsuyoi mono da."
- "Kare wa" (Dia) tsuyoi (kuat) mono da (pasti benar).
- Artinya: "Dia kuat."
2. 「子供の頃は、よく山に登ったものだ。」
- "Kodomo no toki wa, yoku yama ni nobotta mono da."
- "Kodomo no toki wa" (Saat aku masih kecil) yoku yama ni nobotta (sering mendaki gunung) mono da (wajarlah begitu).
- Artinya: "Saat aku masih kecil, aku sering mendaki gunung."
3. 「これは美味しいものだ。」
- "Kore wa oishii mono da."
- "Kore wa" (Ini) oishii (enak) mono da (sungguh).
- Artinya: "Ini enak."
4. 「そういうものだ。」
- "Sō iu mono da."
- "Sō iu" (Begitulah) mono da (sudah seharusnya begitu).
- Artinya: "Begitulah adanya."
Bagian Kalimat:
- "Mono da" (ものだ): Frasa yang menunjukkan kenyataan, pengalaman, perasaan, atau kepasrahan.
Kata Kerja:
- Tsyoi (強い) - Kuat
- Nobotta (登った) - Mendaki
- Oishii (美味しい) - Enak
- Iu (いう) - Menyatakan
Partikel:
- Wa (は) - Menyatakan subjek
Rumus:
Tidak ada rumus khusus untuk "mono da" (ものだ) karena maknanya dapat diubah sesuai dengan konteks kalimat.
Pola Kalimat:
"Mono da" (ものだ) biasanya digunakan sebagai pernyataan yang berdiri sendiri atau di akhir kalimat untuk menekankan kenyataan, pengalaman, perasaan, atau kepasrahan.
Catatan:
- "Mono da" (ものだ) adalah frasa yang agak informal dan sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
- Penting untuk memahami konteks kalimat untuk menentukan arti yang tepat dari "mono da" (ものだ).
@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 5
FantasyHai, minna-san! こんにちは、みなさん! Selamat datang di saluran bahasa Jepang ini! この日本語チャンネルへようこそ! Di sini, kita akan belajar bahasa Jepang dengan cara yang menyenangkan dan interaktif. ここでは、楽しくインタラクティブな方法で日本語を学びます。