60. so close

226 16 9
                                    

#پارت_شصتم 💫
تو در آغوش من هستی
You're in my arms
و همه دنیا آرام است
And all the world is calm
موسیقی که فقط برای دو نفر پخش می شود
The music playing on for only two
خیلی نزدیک به هم
So close together
و وقتی با تو هستم
And when I'm with you
خیلی نزدیک به احساس زنده بودن
So close to feeling alive
یک زندگی می گذرد
A life goes by
رویاهای عاشقانه باید بمیرند ( دستم رو گذاشتم رو شونش و با اون یکی دستم دستش رو گرفتم. اونم کمرم رو گرفت و به اینجای آهنگ که رسید شروع کردیم رقصیدن. )
Romantic dreams must die
پس خداحافظی کردم
So I bid my goodbye
و هرگز نمی دانست
And never knew
خیلی نزدیک ، منتظر بود
So close, was waiting
منتظر اینجا با تو
Waiting here with you
و حالا ، برای همیشه ، می دانم ( دستم رو گرفت و چرخوندم )
And now, forever, I know
همه آنچه می خواستم
All that I wanted
تا تو را خیلی نزدیک نگه دارد
To hold you so close
خیلی نزدیک به رسیدن است
So close to reaching
آن عاقبت بخیر معروف
That famous happy ending
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کنه
This one's not pretend
و حالا تو کنار من هستی
( And now you're beside me
و ببینید ما چقدر پیش رفته ایم  به اینجای آهنگ که رسید بغل گوشم با آهنگ خوند
And look how far we've come
تا اینجا ما خیلی نزدیک هستیم
So far we are, so close
اوه چگونه می توانستم با روزهای بی چهره روبرو شوم )
Oh how could I face the faceless days
اگر الان باید تو را گم کنم
If I should lose you now
ما خیلی نزدیک به رسیدن هستیم
We're so close to reaching
اون پایان خوش معروف
That famous happy end
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کند
This one's not pretend
بیایید رویا را ادامه دهیم
Let's go on dreaming
زیرا ما می دانیم که هستیم
For we know we are
خیلی نزدیک ، خیلی نزدیک تو در آغوش من هستی
You're in my arms
و همه دنیا آرام است
And all the world is calm
موسیقی که فقط برای دو نفر پخش می شود
The music playing on for only two
خیلی نزدیک به هم
So close together
و وقتی با تو هستم
And when I'm with you
خیلی نزدیک به احساس زنده بودن
So close to feeling alive
یک زندگی می گذرد
A life goes by
رویاهای عاشقانه باید بمیرند
Romantic dreams must die
پس خداحافظی کردم
So I bid my goodbye
و هرگز نمی دانست
And never knew
خیلی نزدیک ، منتظر بود
So close, was waiting
منتظر اینجا با تو
Waiting here with you
و حالا ، برای همیشه ، می دانم
And now, forever, I know
همه آنچه می خواستم
All that I wanted
تا تو را خیلی نزدیک نگه دارد
To hold you so close
خیلی نزدیک به رسیدن است
So close to reaching
آن عاقبت بخیر معروف
That famous happy end
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کند
This one's not pretend
و حالا تو کنار من هستی
And now you're beside me
و ببینید ما چقدر پیش رفته ایم
And look how far we've come
تا اینجا ما خیلی نزدیک هستیم
So far we are, so close
اوه چگونه می توانستم با روزهای بی چهره روبرو شوم
Oh how could I face the faceless days
اگر الان باید تو را گم کنم
If I should lose you now
ما خیلی نزدیک به رسیدن هستیم
We're so close to reaching
آن عاقبت بخیر معروف
That famous happy end
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کند
This one's not pretend
بیایید رویا را ادامه دهیم
Let's go on dreaming
زیرا ما می دانیم که هستیم
For we know we are
خیلی نزدیک ، خیلی نزدیکتو در آغوش من هستی
You're in my arms
و همه دنیا آرام است
And all the world is calm
موسیقی که فقط برای دو نفر پخش می شود
The music playing on for only two
خیلی نزدیک به هم
So close together
و وقتی با تو هستم
And when I'm with you
خیلی نزدیک به احساس زنده بودن
So close to feeling alive
یک زندگی می گذرد
A life goes by
رویاهای عاشقانه باید بمیرند
Romantic dreams must die
پس خداحافظی کردم
So I bid my goodbye
و هرگز نمی دانست
And never knew
خیلی نزدیک ، منتظر بود
So close, was waiting
منتظر اینجا با تو
Waiting here with you
و حالا ، برای همیشه ، می دانم
And now, forever, I know
همه آنچه می خواستم
All that I wanted
تا تو را خیلی نزدیک نگه دارد
To hold you so close
خیلی نزدیک به رسیدن است
So close to reaching
آن عاقبت بخیر معروف
That famous happy end
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کند
This one's not pretend
و حالا تو کنار من هستی
And now you're beside me
و ببینید ما چقدر پیش رفته ایم
And look how far we've come
تا اینجا ما خیلی نزدیک هستیم
So far we are, so close
اوه چگونه می توانستم با روزهای بی
چهره روبرو شوم
Oh how could I face the faceless days
اگر الان باید تو را گم کنم
If I should lose you now
ما خیلی نزدیک به رسیدن هستیم
We're so close to reaching
آن عاقبت بخیر معروف
That famous happy end
تقریباً ایمان آور
Almost believing
این یکی تظاهر نمی کند
This one's not pretend
بیایید رویا را ادامه دهیم
Let's go on dreaming
زیرا ما می دانیم که هستیم
For we know we are
خیلی نزدیک ، خیلی نزدیک
So close, so close
و هنوز هم تا الان
And still so far

💞 حسی به نام عشق 💞Where stories live. Discover now