Myanmar Translation of [师父又掉线了] By [尤前]
ဘာသာပြန်သူ - JT
၈ ။ မိစ္ဆာအငွေ့အသက် ဝင်ရောက်ခြင်း
"ဟဲ့..." ရှန်းရင်က သူ့ကိုတံတောင်နဲ့တွတ်ပြီး ထိတ်လန့်သွားတယ်။
"ဘာဖြစ်သွားတာလဲ၊ စားဖိုမှူး... တပည့်ရေ၊ နင်ငါ့ကိုမခြောက်နဲ့နော်"
"ဆရာ… မ… မ…စိုးရိမ်ပါနဲ့! အဆင်ပြေပါတယ်!"
ဘယ်လိုလုပ်အဆင်ပြေမှာလဲ။ သွေးတွေလည်း အန်ထားတာကို။ ဟိုလီရှစ် သူ ခုထိ သွေးတွေအန်နေသေးတယ်ဟ။
ရှန်းရင် ပျာယာခတ်သွားတယ်။ သူ ခုမှ တပည့်လေးတစ်ယောက် လက်ခံရုံရှိသေး၊ တစ်ခန်းရပ်ပြဇာတ်ပဲ ဖြစ်လာတော့မှာလား။ သူမ လူတွေကိုဘယ်လိုကုသရမလဲမသိဘူး။ ပြီးတော့ ဒီကမ္ဘာကဘယ်လို လည်ပတ်နေတာလဲဆိုတာလည်း မသိဘူး။
သူမ ခဏတာတွေးတောပြီးတော့ တောထဲ ပြေးဝင်သွားတယ်။ မိစ္ဆာဘုံထဲကနေ ထွက်လာတဲ့ နီးစပ်ရာအကောင်လေးတစ်ကောင်ကိုဆွဲပြီး ယုန်ကိုသွားခေါ်ဖို့ ပြောလိုက်တယ်။
ယုန်က အတော်တော့မြန်သား။ သူ ခုန်ဆွဆုန်ဆွနဲ့ ဆယ်မိနစ်အတွင်းရောက်လာတယ်။
"မြင့်မြတ်တဲ့နတ်ဒေဝါ၊ ကျွန်တော့်ကို ရှာနေတာလား..."
"မီးဖိုချောင်ထဲလာခဲ့...အာ တပည့်လေ" သူမက ဒီနားလာဖို့ လက်ယပ်ခေါ်လိုက်တယ်။
ယုန်ုဘုရင်က အမြန်လူအသွင်ပြောင်းလိုက်ပြီးဝင်လာတယ်။ အသက်မျော့မျော့ပဲကျန်တော့တဲ့ လူတစ်ယောက်က မြေပြင်ပေါ်မှာလဲနေတယ်။ သူတို့ဘေးနားမှာတော့ ချောက်ချားဖို့ကောင်းတဲ့ တံခွန်တစ်ခု။ ဘာဖြစ်သွားလဲဆိုတာ သူကောက်ချက်ချလို့ရသွားတယ်။
"မြင့်မြတ်တဲ့နတ်ဒေဝါ၊ မိစ္ဆာအငွေ့အသက်တွေက ကျေးဇူးရှင်ရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲ ကျူးကျော်ဝင်ရောက်သွားတာပါ၊ သူကခုမှသွေးကြောတွေ ပြန်ကောင်းစဖြစ်တဲ့အတွက် အချိန်မှီ မိစ္ဆာအငွေ့အသက်တွေကို ဖယ်ဖျောက်လို့မရခဲ့ဘူး၊ ပြီးတော့ သူက ဒီတံခွန်ကို စည်းပိတ်ဖို့ ဝိညာဉ်ချီကို အတင်းထုတ်သုံးခဲ့တဲ့အတွက် မိစ္ဆာအငွေ့အသက်တွေက ဝင်လာပြီး သူ့ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါတွေကို ဒဏ်ရာရသွားစေတာ၊ ဒါကြောင့် သူ့ရဲ့ ရွှေအမြုတေကိုထိခိုက်သွားစေတယ်"
أنت تقرأ
ပျင်းနေပြန်တဲ့ကိုယ့်ဆရာ (ဘာသာပြန်)
فكاهةအကျဉ်းချုပ် တစ်လောကလုံးမှာ ယိချင်းသာလျှင် အတော်ဆုံးသော ဓားသိုင်း ကျင့်ကြံသူဟု လူတိုင်းက ဆိုကြသည်။ တုနှိုင်းမဲ့ဓားသိုင်းပညာနှင့်၊ မည်သူမျှ မကျော်လွန်နိုင်သော အတွင်းအားအရာကို ပိုင်ဆိုင်ထားသူ။ အောက်ဘုံ၌ ကျင့်ကြံခြင်းအရာမှာပင် ဖြစ်စေ၊ အထက်ဘုံ၏ နတ်ပြည်ဆ...