Myanmar Translation of [师父又掉线了] By [尤前]
ဘာသာပြန်သူ - TJအခန်း ၅၇။ ဂိုဏ်းတစ်ဂိုဏ်းတည်ထောင်ခြင်း
အလကားစားလိုက်တာလား ... ခုနတုန်းကလား။
(⊙ o ⊙)
ဒီလူကရင်းနှီးနေပုံပေါ်တာအံ့ဩစရာမရှိဘူးပဲ ... သူက သူတို့အစောတုန်းကစားခဲ့တဲ့ စားသောက်ဆိုင်ရဲ့ပိုင်ရှင်ပဲ။
ရှန်းရင်ရဲ့အမူအရာက သုန်မှုန်သွားရောပဲ။ သူမနဲ့ ယိချင်းနှစ်ယောက်လုံးက ကူယွဲ့ကို အပြစ်တင်တဲ့ အကြည့်တွေနဲ့ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
“ဟိုလီရှစ် ... မင်းတို့ငါ့ကို ဘာအတွက်ကြည့်နေတာလဲ”
ကူယွဲ့ရဲ့အမူအရာကလည်း သုန်မှုန်သွားတယ်။ သူသာ အဲ့ဒီတုံးအတဲ့မုန်လာဥကြောင့် စိတ်မလှုပ်ရှားခဲ့ဘူးဆိုရင် ပိုက်ဆံတွေကို မေ့သွားမှာမဟုတ်ဘူး ပြီးတော့ သူက အမြဲတမ်း ပိုက်ဆံပေးရမယ့်သူဖြစ်ရမှာလား …
“ကူယွဲ့က သူ့မျက်နှာထက်မှာ အနေရခက်တဲ့အမူအရာမျိုးဆင်မြန်းပြီးတော့ ရှေ့တစ်လှမ်း တိုးလိုက်တယ် သူ တစ်ဘဝနေထိုင်ပြီးပြီ အခု ဒုတိယဘဝလေ။ ဒါပေမဲ့ အစားတစ်နပ်အတွက် ပိုက်ဆံပေးဖို့မေ့သွားတာကြောင့် အလိုက်ခံရတာ ပထမဆုံးအကြိမ်ပဲ။
“ရှက်စရာကောင်းလိုက်တာ ...”
“ဟမ်း ... ဒါက ကျုပ်တို့အမှားပါ ကျုပ်တို့လောနေတာကြောင့် ပိုက်ဆံပေးဖို့မေ့သွားတယ်။ အခု လျော်ကြေးပေးပါ့မယ် ကျုပ်တို့စားသောက်သွားတာ ဘီလူးဝိညာဉ်ကျောက်တုံး ဘယ်လောက်ကျလဲ”
“ဟန်ဆောင်နေတာ ရပ်လိုက်တော့” ဆိုင်ရှင်က သူ့ကိုစိမ်းစိမ်းဝါးဝါးကြည့်ပြီး အော်ပြောလိုက်တော့တယ်။
“မင်းတို့အစောတုန်းက လုပ်ခဲ့တာတွေကို ကျင့်ကြံသူတွေအားလုံးမြင်တယ် မင်းတို့ သုံးယောက်လုံးက ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ ထွက်ပြေးသွားတာပဲ ... ငါသာ မင်းတို့နောက်ကို မလိုက်ဘူးဆိုရင် မင်းတို့က ပိုက်ဆံပေးဖို့ပြန်လာမှာလား”
“အာ ...” ကူယွဲ့က ရှက်သွားသည်။ သူ့ကိုယ်သူရှက်ရွံ့စိတ်က တိုးလာရောပဲ သူတို့ ငွေမပေးခဲ့ဘူးဆိုတာကို သူ မသိတာလေ။
أنت تقرأ
ပျင်းနေပြန်တဲ့ကိုယ့်ဆရာ (ဘာသာပြန်)
فكاهةအကျဉ်းချုပ် တစ်လောကလုံးမှာ ယိချင်းသာလျှင် အတော်ဆုံးသော ဓားသိုင်း ကျင့်ကြံသူဟု လူတိုင်းက ဆိုကြသည်။ တုနှိုင်းမဲ့ဓားသိုင်းပညာနှင့်၊ မည်သူမျှ မကျော်လွန်နိုင်သော အတွင်းအားအရာကို ပိုင်ဆိုင်ထားသူ။ အောက်ဘုံ၌ ကျင့်ကြံခြင်းအရာမှာပင် ဖြစ်စေ၊ အထက်ဘုံ၏ နတ်ပြည်ဆ...