ဂူဖောက်သူတို့ဒဏ္ဍာရီ 盗墓笔记 (volume 6)
Author -南派三叔 (nan pai san shu)
translater - HninthawethadarChapter (11)
အနံ့အားကွေ့သည် ဤစာကြောင်းကို ဘာသာပြန်ပေးရန် အချိန်အတော်ကြာခဲ့ပုံရသည်မှာ ဖန်းမာ ဘာကိုဆိုလိုသလဲ ပိုလို့တောင် နားမလည်တော့အောင် ဖြစ်သွားသည်။
"လူသေအနံ့ ဟုတ်လား?"
ဘယ်လိုအနံ့မျိုးလဲ။ အလောင်းကောင် အနံ့လား။
ဝူရှဲ့ ဆက်မေးချင်ပေမယ့် ဖန်းမာက ခေါင်းခါပြီး ဒီမေးခွန်းကို ဆက်မမေးဖို့ ပြောလေသည်။ လူသေအနံ့က အလောင်းကောင်ရဲ့ အနံ့ပဲလေ။ တခြားဘာကို သိချင်သေးလို့လဲ။ ဒီအကြောင်းအရာကို ယုံချင်လည်းယုံ မယုံချင်လည်းနေ ဟူသည့် အကြည့်မျိုး ကြည့်နေ၏။
ဝူရှဲ့ခမျာ ဒီလိုမျိုး အရှုံးမပေးချင်ပေမယ့် ဖန်းမာရဲ့ သဘောထားက တင်းတင်းမာမာနဲ့ ဖြစ်လျက်ရှိသည်။ ဝူရှဲ့ အကြိမ်ပေါင်းများစွာ တောင်းပန်ခဲ့ပေမယ့် သူကတော့ ဘာအပြောအဆိုမှတောင် မတုံ့ပြန်ခဲ့ပါဘူး။
ဒီတော့ အားကွေ့က ဝူရှဲ့ကို မျက်တောင်ခတ်ပြပြီး နောက်ထပ် မေးခွန်းတွေ ထပ်မမေးဖို့ ပြောလာသည်။ ဝူရှဲ့ စိတ်ဆိုးမှာစိုးလို့ အဘိုးကြီးကိုလည်း တိတ်တိတ်လေး ကျိန်ဆဲလိုက်သေး၏။
ဖန်းမာရဲ့ သူ့နှလုံးသားထဲမှာ သိထားတဲ့ အရာတွေ အများကြီး ရှိရမယ်လို့ ပြောနိုင်သည်။ သူ့မျက်နှာက ဘာအမူအရာမှ မပြပေမယ့် သူ့စကားတွေက သူ တော်တော်များများကို သိထားတယ်လို့ ပြောနေ၏။ သို့သော် သူသည် အနည်းငယ် လျှို့ဝှက်နေပုံရပြီး သဘောထားသည် အလွန်အေးစက်သည်။ မျက်နှာသေကို တည်ငြိမ်သော အမူအရာဖြင့် အကဲဖြတ်ကြည့်ခဲ့သော ဤအဘိုးအိုသည် ထိုကမ္ဘာကို သေချာပေါက် မြင်ဖူးလိမ့်မည်။
သာမန် လူတစ်ယောက်က ဒီလိုမျိုး ဘယ်တော့မှ တွေးမိမှာ မဟုတ်ချေ။ တချို့ပွဲစားတွေနဲ့ ဆက်ဆံတဲ့အခါ တစ်ခုခုကို လျှော့ပြီး ယူသွားရတာမျိုး ရှိတတ်လို့ ဆိုပေမယ့် ဒီတစ္ဆေအိုကြီးက အဲဒီပွဲစားတွေနဲ့ မတူပေ။ နောက်တစ်ခုကတော့ သူ့စိတ်ထဲမှာ မပြောသင့်တဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်တစ်ခု ရှိနေပေမယ့် သူ့လျှို့ဝှက်ချက်နဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ ဖြစ်စဉ်တစ်ခုကို သူ မပြောပြရင် ကြီးလေးတဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် တစ်ခုခုတော့ ဖြစ်သွားနိုင်တယ်လို့ သိပေမည်။
YOU ARE READING
ဂူဖောက်သူတို့ဒဏ္ဍာရီ 盗墓笔记 (mm trans) Vol 4 & 5 & 6
HorrorVolume 4 အစကို ရှေ့ book မှာ ဖတ်ပေးပါ Volume 4 အစကို ေရွ႕ book မွာ ဖတ္ေပးပါ