Capítulo 125 ¿Cómo puede estar seguro?

1K 131 12
                                    

autor: Muso

traducción: IrisFansub

Recuerden yo solo traduzco, créditos a su respectivo autor.

___________________________

  "¿Estás segura de que la persona que viste era realmente Lady Cornohen?"  Me preguntó el abogado de Dorothea.

 "..."

 Qué tontería de nuevo.  Me reí para mis adentros pero respondí.  "Estoy segura."

 "¿Cómo puedes estar seguro de que no fue Lady Hodupé?"

 "Porque en el momento en que caí al lago, vi la cara de Lady Hodupé desde un lado. No creo que sea posible que ella me haya empujado por detrás".

 "¿Existe alguna posibilidad de que no fuera Lady Cornohen?"

 "Las únicas personas en la escena éramos yo, Lady Hodupé y Lady Cornohen. No había nadie más cerca ... Si el Príncipe Heredero no hubiera pasado y me hubiera visto, habría muerto por una 'broma'".

 "Una broma."

 "..."

 El abogado de Dorothea pareció pensativo por un momento, pero su expresión pronto volvió a ser seria.  "Escuché que has sido una amiga cercana de los Cornohens".

 "Ha pasado un tiempo desde que nos separamos. Estaba harta del comportamiento de la acusada y corté lazos con ella. Supongo que me guarda rencor".

 "¿Hasta el punto de que mi cliente comete un delito y corre el riesgo de ser encarcelado?"

 "Dígame usted. No soy la acusada, su cliente lo es", respondí con frialdad, y el abogado de Dorothea pareció algo avergonzado por lo que dije.

 "Eso es todo", finalizó.  Después de todo, no había nada que ganar del lado de Dorothea con un interrogatorio continuo.

 El juez continuó corte.  "Lo siguiente será el interrogatorio de las acusadas. Fiscal, proceda".

 "Primero, interrogaré a Lady Hodupé. ¿Realmente no tenías intención de matar a Lady Bellafleur?"

 Lady Hodupé respondió.  "Sí, Sr. Fiscal. Esto se debe a que Lady Cornohen dijo repetidamente que esto era una broma y, lo más importante, me dijo que Lady Bellafleur era buena nadando. Pensé que si había algún problema, podría traer a los sirvientes de  la mansión cercana ".

 "Si esto estaba destinado a ser una broma contra la demandante, ¿por qué participó?"

 "Porque pensé que sería divertido".

 Tanto Lady Hodupé como yo sabíamos que se trataba de una mentira descarada.  Se involucró en este plan para fastidiarme, incluso si no tenía la intención de matarme.  No estaba en su naturaleza hacer eso en primer lugar, y el resultado fue el resultado de la mala suerte y las malas decisiones de su parte.  Por supuesto, eso no significaba que la perdonara automáticamente.

 "Fue solo una broma, Su Señoría, pero lamento mi participación en este caso", dijo Lady Hodupé con mal humor.  "Aun así, no tenía ninguna intención de dañar la vida de Lady Bellafleur. Lo juro por el nombre de mi familia".

 "Eso es todo."

 El juez asintió con la cabeza ante la sincera apelación de Lady Hodupé.  Continúe el interrogatorio.

 El fiscal luego se volvió hacia Dorothea.  "Esta vez, interrogaré a Lady Cornohen. Basándose en las declaraciones hasta ahora, Lady Cornohen convenció a Lady Hodupé para que le hiciera una broma, a pesar de saber que Lady Bellafleur tenía miedo al agua y no podía nadar. ¿Por qué hiciste esto?"

Dear My FriendDonde viven las historias. Descúbrelo ahora