미제(謎題)의 기록: 기억하고자 했던, 고달픈 나날들의 추억

24 1 0
                                    


내가 여기에 왔을 때 이곳의 환경은 너무나도 열악했어.

When I came here, the environment here was so poor.

툭 하면 걸려 넘어지기 쉬운 바닥, 그리고 뜨거운 태양볕.

The floor that is easy to trip over, and the hot sun.



아직은 추운 초봄, 그날의 나는 너무나도 연약했어.

In the early spring, when it was still cold, I was so vulnerable that day.

새로운 환경과 규칙, 너무나도 복잡했던 갖가지 지식들.

A new environment, rules, and a variety of knowledge that was too complex.

그래도 "시작했으니 끝까지 가자"라는 마음으로 시작했던 이 마음이

나를 좀 더 강인한 사람으로 만들었어.

Still, this road, which started with the thought of "I started, so let's go to the end," made me a stronger person.



아버지의 사랑이 무엇이든 간에, 할머니의 조언이 무엇이든 간에

Whatever the father's love is, whatever the grandmother's advice is,

그 모든 말들을 조언으로 삼으며 굳고 강한 마음을 만들었어.

Using all those words as advice, I made a firm and strong mind.



그렇게 6월 여름이 되니, 

Since it's the summer of June,

그제서야 검사 보조하는 법을 완벽하게 습득했어.

Only then did I learn how to assist the examination perfectly.

그렇게 다시 7월이 되니, 

Since it's July again,

그제서야 여러 가지 지식을 습득하기 시작했어.

It was only then that I began to acquire various knowledge.

그렇게 또 8월이 되어가.

It's almost August.



5월에 적었던 사람들, 6-7월이 되니 다시 북적거리기 시작해.

The number of people who were small in May began to get crowded again in June-July.

7월엔 장난이 아니었지. 직원의 1/3이 내려와서 도와줬어.

It was crazy in July. A third of the staff came down and helped.

8월에는 재계약을 했고, 동료 직원이 3명 더 늘어났어.

In August, the contract was renewed, and the number of fellow employees increased by three more.

9월이 되니 사람들이 다시 수그러들기 시작해.

People are starting to subside again in September.



10월엔 동료가 1명 더 늘고, 모두 다 같이 점심 식사도 하며

In October, we have one more colleague, and we all have lunch together.

때론 싸우고 화해했던 그런 날들이, 이제는 또 그립더라.

Sometimes I miss those days when I fought and made up.



11월엔 커다란 난로를 설치하고, 

In November, we set up a big stove,

바람을 막아줄 바람막이까지 설치했어.

They even installed a windbreaker to block the wind.

그리고 대한민국 청와대에서 보내준 

And from the Blue House in Korea,

대통령의 손편지와 함께 식용유 2병을 받았어.

I received two bottles of cooking oil with the president's handwritten letter.

그것이 나에겐 '완벽의 기준'이었더라...?

That was the standard of perfection for me...?



12월엔 직원 1명이 퇴사하고, 보건소 직원이 몇 명 와서 도와줬어.

In December, one employee resigned, and health center staff came to help.

그리고 성탄절엔... 가족들과 함께 성탄절 파티를 열었지.

And on Christmas... I had a Christmas party with my family.

그러고 나선? 

And then?

그러고 나선?

And then?

그러고 나선 그게 마지막이었어.

After that, that was the last one.



코로나19가 지속되는 이번 해에도

나는 다시 새로운 출발을 하려고 해.

I'm going to make a new start again this year when COVID-19 continues.

응원해 줄거지?

Will you cheer for me?

나는 네가 그럴 거라 믿어.

I believe you'll do that for me.

Book of My IDEAs : Eternal Imagins of Broken BrainWhere stories live. Discover now