Capitolo Due (76° atto)

90 10 2
                                    

Je t'aimerai jusqu'à mon dernier souffle...

È ufficialmente finito un anno drammatico.
E nei miei occhi si può leggere benissimo la tristezza.

Ieri mattina c'è stato il funerale di Ced, e Silente nel pomeriggio ha speso due parole per ricordarlo.

Gli volevo bene...

Sono triste...e sto aspettando gli altri...

Suona...
Per favore...

È l'ultimo giorno...

[Consiglio dell'autrice: leggete bene e soffermatevi sulle frasi in grassetto. La canzone è "Teacher's Pet" di Melanie Martinez, nella quale ho cambiato alcune frasi per adattarla alla mia idea. Enjoy.]

"Caught the teacher giving his eyes to a student
Ho sorpreso l'insegnante che guardava uno studente

Thought: he pretty cute, and she bit her lip back to him
Pensò: è davvero carino, e lei si morse il labbro

Chewing on her nails and her pens while she's dreaming of him
Masticandosi le unghie e le penne mentre lo sogna

And he's fucking in sin (you know he is)
E lui è nel peccato (lo sai che lo è)

He said: << it's for all the right reasons
Ha detto: è per tutte le giuste ragioni

Baby, don't care 'bout grades, just call me your daddy
Tesoro, non preoccuparti dei voti, chiamami semplicemente il tuo signore

If I pass this quiz, will you give me your babies? >>
Se supero questo quiz, mi darai i tuoi bambini?

Don't call me crazy
Non chiamarmi pazza

You loved me, but you won't come save me
Mi amavi, ma non verrai a salvarmi

You got a wife and kids, you see them daily
Hai una moglie e dei figli, li vedi tutti i giorni

Don't know why you even need me
Non so nemmeno perché hai bisogno di me

Teacher's pet
L'animale domestico dell'insegnante

If I'm so special, why am I secret?
Se sono così speciale, perché sono segreto?

Yeah, why the fuck is that?
Già, perché cazzo è così?

Do you regret?
Ti penti?

The things we shared that you'll never forget?
Le cose che abbiamo condiviso che non le dimenticherai mai?

Well, do i?
Bene, e io?

Tell me that...
Dimmelo che...

I know I'm young, but my mind is well beyond my years
So di essere giovane, ma la mia mente è ben oltre la mia età

I knew this wouldn't last, but fuck you, you were leaving me there...
Sapevo che non sarebbe durato, ma vaffanculo, mi stavi lasciando lì

Teacher's pet
L'animale domestico dell'insegnante

If I'm so special, why am I secret?
Se sono così speciale, perché sono segreto?

He's feeling like a spider in a cage
Si sente come un ragno in gabbia

You liar, i was only yours desire
Bugiardo, ero solo un tuo desiderio

.ǝpᴉsʞɹɐᗭDove le storie prendono vita. Scoprilo ora