La venta

86 10 1
                                    

Título: La venta
Autor: Natsumipa
Género: Novela juvenil
Estado: terminada
Capítulos: 37

Trama: 4/5

La historia está muy buena, tiene el poder de atraer lo suficiente para seguir leyendo, es atractiva y para nada aburrida. Su desarrollo en el tiempo es correcto. Pero la narración es bastante confusa en muchas ocasiones, a veces no se sabe de quien se está hablando o quien está hablando.

Uno de los mejores consejos que he escuchado te lo voy a compartir. "Escribe para tontos"; cuando tú escribes, tienes todo bien visualizado en tu cabeza, pero tu futuro lector no sabe lo que hay dentro de ella y solo puede descubrirlo si tu describes con mucha claridad todo. Es importante delimitar bien los diálogos, no sólo digas lo que hacen mientras hablan sino también  quien lo está haciendo, bien, usando su nombre o alguna descripción física que represente al personaje, es bueno separar y dejar claro qué frases forman parte de la narración y cuáles son pensamientos internos del personaje, o parte del diálogo, si no haces eso, se vuelve confuso si es algo que tú, como testigo, aportas o si el personaje lo dijo en voz alta o simplemente lo pensó.

Si no dejas estas cosas bien pulidas, al lector se le hace difícil recrear la escena que tú quieres mostrar, ya que se concentra en descifrar todos los puntos ciegos que vas dejando y pierde el hilo imaginativo. Recuerda que tú escribes para que tus lectores imaginen, y si no logras meterlos en tu mundo de lleno, es un fracaso.

Otro punto a resaltar es que, al final, le faltó muchísimo impacto. Sé que lo dejas abierto para una segunda parte, pero es necesario ese momento sentimental o con acción que impacte y haga que te quedes pensando en esa escena esperando por la continuidad, para mí la última parte quedó totalmente en el aire y no llamó nada mi atención.

Ortografía: 1/5

Dejé de contar las faltas ortográficas relacionadas a las tildes a principios del capítulo cinco, y ya sobrepasaban las cien. No coloca las tildes donde corresponde o agrega tildes donde no es. Cuando se narra en 3ra persona y en pasado, hay que tener mucho cuidado con el uso de las tildes, ya que algo tan sencillo como eso puede cambiar todo el sentido del texto, volviéndolo confuso.

Ejemplo:
Ignoro > suena en 1ra persona del presente.
Ignoró > suena en 3ra persona del pasado.

Otro ejemplo de una tilde mal colocada es:
Para que no la atacará a ella.
Lo correcto sería:
Para que no la atacara a ella.

Otras faltas recurrentes fueron la separación al final de las palabras.
Ejemplo: Abrazando lo > abrazándolo; aguantando se >aguantándose.

En cada caso solo puse dos ejemplos, pero la historia está colmada de estas faltas. Además de muchas otras.

Originalidad: 5/5

No existe nada 100% original en estos días y aunque la historia de la venta  de la virginidad está bastante contada ya, esta tiene ese algo que la hace especial y diferente. El detonante que hace que se desarrollen los hechos, el  desarrollo en sí y las relaciones interpersonales entre los personajes, son muy buenos y el factor sorpresa está latente en todo momento.

Puntuación final: 10/15

Conclusión.

Me pareció una muy buena historia, bien desarrollada, encantadora y con la capacidad de envolver al lector, a pesar de sus errores ortográficos y la narración a veces confusa que lastimosamente opacaron su genialidad. Ojalá tengas en cuenta mis consejos, edites y corrijas estos errores. Estaré esperando la segunda parte con ansias. ¡FIGHTHING!

CríticasDonde viven las historias. Descúbrelo ahora