ГЛАВА 132

18 2 2
                                    

Колу не потребовалось много времени, чтобы найти клинок папы Тунде, он помнил его дизайн, сделанный в 1903 году, когда папа Тунде был еще мальчиком, и просил рассказать, как сделать клинок. Поездка на Плантацию тоже не заняла много времени, а вот подготовка тела Селесты — да. Кол искал подходящий стол, а Давина рылась в его старом тайнике в поисках свечей и других необходимых ей принадлежностей. Собрать ингредиенты оказалось непросто, но он оставил это на усмотрение Давины и Винсента, поскольку именно они знали ритуал, а Кол просто хотел убедиться, что ничто не сможет причинить им вреда.

Он знал, что Давина скоро будет готова провести ритуал, поэтому пошел переодеться в грязную рубашку. Паутина, плесень и пыль в разной степени прилипли к его коже и одежде, и ему это не нравилось, но он не был готов принять душ и упасть на кровать, чтобы уснуть. Он мог бы взять Давину с собой, если бы ею не завладели Марсель или Хейли, зная, что они понимают его желание находиться рядом с ней после всего, что им пришлось пережить. Кол не хотел выпускать Давину из поля зрения, но она была в безопасности с Винсентом, и он мог сменить рубашку.

— Кол! — Он повернулся, когда появился Хенрик с улыбкой.

— Ты все еще похож на жеребенка, — поддразнил он, когда они шли бок о бок.

— А ты все еще похож на уродливого лиса.

— Я оскорблен. Я скучал по тебе, младший брат, — хихикнул Кол, обнимая Хенрика за плечи.

— Я тоже по тебе скучал, — согласился Хенрик.

— Прости, что не обрадовался твоему возвращению, — тихо сказал Кол.

— Я понимаю, — заверил его Хенрик. — Я бы, наверное, чувствовал то же самое, если бы был влюблен.

— Черт возьми.

— Что?

— Ты, Фрея и Ребекка, убирайтесь отсюда, — приказал он, слегка толкнув младшего брата головой.

— Да ладно! — Хенрик захихикал.

— Нет, отвали, Хенрик, мне есть о чем подумать.

— Ладно, — усмехнулся Хенрик. — Просто Бекка и Ник планируют семейный праздник, и я хочу, чтобы ты был там, но я знаю, что если я не спрошу тебя лично, ты будешь работать до упаду, а потом не придешь, так что...

— Я бы хотел придти, когда и где, — спросил Кол.

— Когда будет четвертый...?

the vixen & the fox [rus translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя