ГЛАВА 66

23 2 1
                                    

Кол шел по территории Гарден Ковена с Винсентом, Бонни и Лив под руку. С тех пор как они с Давиной вернулись в Новый Орлеан, Кол ни разу не был в городских Кварталах, а прогулка к склепу и вовсе не считалась. Он, честно говоря, был немного ошеломлен, пока они не подошли к дому ЛаРу. Он был таким же, каким он его помнил, полным магии, с огромным садом за железной оградой. Они дошли до парадной двери элегантного старинного особняка, которую открыла служанка.

— Мадам ЛаРу ждет вас, — сказала им горничная, когда Бонни и Винсент вошли в дом. Кол терпеливо ждал приглашения.

— Кол? — позвал Винсент.

— Извини, привычка, — признался он, переступая порог, немного удивленный тем, что приглашение ему не понадобилось. Он оглянулся на Бонни и Винсента, которые бросили на него странные взгляды.

— Я уже тысячу лет не был нигде в новом месте, и я был занят, я забыл! — Проворчал он, чувствуя, как смущение ползет по его коже.

— Тысячу лет ты нуждался в приглашениях, — усмехнулся Винсент.

— Через время к этому привыкаешь. И мне не нравилось силой входить в дверь без необходимости, — признался он.

— Вампир с моральными принципами, — сухо спросил Винсент.

— Не совсем, ты забываешь, что я был викингом и колдуном, — пробормотал он, следуя за служанкой по дому. Он был элегантно украшен и оформлен в южном стиле. Их провели в гостиную, и Кол наблюдал, как Винсент сел за стол, а затем Бонни. Кол решил побродить вокруг, поигрывая на ходу ножом, в который он засунул душу путешественника.

— Винсент Гриффит, я была удивлена, получив ваш звонок сегодня утром. Что такого срочного, что вам требуется аудиенция сегодня? — спросил голос. Кол слегка наклонил голову в сторону старого голоса.

— Я здесь с ведьмой из Ковена Близнецов, Оливией, членом моего нового Ковена, Бонни и нашим лидером по многим причинам, Джозефина, — сообщил Винсент Регенту.

— Я могла бы догадаться. Так кто же эти новые члены Ковена, о которых вы пришли заявить?

— Это Бонни Беннет, а наш лидер... — начал Винсент, когда Кол прекратил свои поиски и подошел к Регенту. Его встретила строгая пожилая женщина с зачесанными наверх каштановыми волосами, ее ледяные голубые глаза остановили его, когда он почувствовал, что его губы сжались.

the vixen & the fox [rus translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя