Da ging Hamor, Sichems Vater, hinaus zu Jakob, um mit ihm zu reden.
Hamor kommt mit dem Bericht seines Sohnes zu Jakob und will mit ihm eine mögliche Ehe der Kinder aushandeln. Hamor ging also hinaus, genau so wie Dina hinausging. Hamor verlässt seine Grenzen um mit Jakob zu sein, so wie Dina hinging um mit Sichem zu sein. Es ist wieder einmal die Seite Sichems die aktiv ist, während die Seite Dinahs eher passiv ist.
Also the author may be giving a subtle appraisal of Hamor and Shechem's offer. That the Hivite men omitted any reference to the sexual attack may be chalked up to wise strategy, but the bottom line is that they do not offer compensation for the offense. From their negotiating position, no transgression has occurred and thus the offended family receives no satisfaction for the robbery of their daughter's honor. That Hamor "went out" (yāṣāʾ) as a clear allusion to Dinah's action (v. 1) implies that Hamor should be making amends by addressing the incident responsibly. In other words, the reason he "went out" was precipitated by the events that ensued when Dinah "went out."
K. A. Mathews, Genesis 11:27–50:26, Bd. 1B of The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 2005), 598.
DU LIEST GERADE
Theologische Nuggets IV (Genesis 34 - 44:26)
SpiritualeEin Mini-Kommentar zu meinen Lieblingsversen aus der Bibel. In diesem Buch, Gedanken zum Buch Genesis ab 34 Die Bilder sind nicht von mir, sondern aus Google und die Gedanken sind eine Mischung aus meinen spontanen Gedanken beim Schreiben, Notizen u...