und sprach zu seinen Brüdern: Mein Geld ist wieder da, siehe, in meinem Sack ist es! Da stockte ihnen das Herz, und sie sprachen erschrocken zueinander: Was hat Gott uns angetan?
Diese Aussage lässt zeigen, dass sie nur diesen einen Sack aufgemacht haben um die Tiere zu füttern und das sie nur in diesem Sack das Geld gefunden haben. Natürlich geraten sie in einem Schockzustand und es ist interessant das sie die Schuld für dieses Ereignis Gott geben. Sie sehen das ganze als eine Art Rückschlag, wegen ihrem Verhalten gegenüber Josef.
Als sie nun heimkamen zu ihrem Vater Jakob ins Land Kanaan, sagten sie ihm alles, was ihnen begegnet war, und sprachen:
In diesem Fall sind sie ehrlich. Im Gegenteil zu der Begebenheit mit Josef erzählen sie alles was dafür gesorgt hat, das Simeon in Ägypten bleiben mussten. Wahrscheinlich aber nicht ihre Bedenken, dass Gott dahinter steckt um Josef zu rächen.
Der Mann, der im Lande Herr ist, redete hart mit uns und hielt uns für Kundschafter. Und wir antworteten ihm: Wir sind redlich, wir sind keine Kundschafter,
Es wird uns jetzt berichtet, was sie von ihrem Erlebten tatsächlich erzählt haben.
sondern zwölf Brüder, unseres Vaters Söhne; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist noch bei unserm Vater im Lande Kanaan.
Hier halten sie noch an der Lüge fest, dass Josef tot ist und nicht als Sklave verkauft. Also erzählen sie nicht alles alles.
When the brothers had returned to their father once before, they deceived him regarding Joseph (37:32). Now, however, the chastened brothers divulge "all" to Jacob (v. 29), that is, in the sense that they did not lie to Jacob. Unsuspectingly, they are reporting on Joseph ("the man who is lord over the land") again to their father, as they had at the first (37:32). The report first established the hostile conditions they had faced (v. 30; cf. v. 7), perhaps to impress upon their father the staggering power the man had over them. ... The report does not follow precisely the dialogue they had with Joseph (v. 31), reversing the order of explanation (cp. vv. 11, 13). They mentioned the family's "twelve brothers" last (v. 32), though it was first in the original interview (v. 13). Another significant difference in the two accounts was referring to Benjamin last ("the youngest," v. 32) in this report instead of Joseph last ("one is no more," v. 13). They probably recognized after the fact that volunteering such information was unwise, which would expose them again to Jacob's ire. But it was necessary to admit it to Jacob, for they must convince their father to release Benjamin into their care.
K. A. Mathews, Genesis 11:27–50:26, Bd. 1B of The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 2005), 782.
DU LIEST GERADE
Theologische Nuggets IV (Genesis 34 - 44:26)
EspiritualEin Mini-Kommentar zu meinen Lieblingsversen aus der Bibel. In diesem Buch, Gedanken zum Buch Genesis ab 34 Die Bilder sind nicht von mir, sondern aus Google und die Gedanken sind eine Mischung aus meinen spontanen Gedanken beim Schreiben, Notizen u...