Und Jakob zerriss seine Kleider und legte ein härenes Tuch um seine Lenden und trug Leid um seinen Sohn lange Zeit.
Genau so wie Ruben, zerreißt Jakob aus Trauer seine Kleider. Dort haben wir einen Bezug zum zerrissenen Kleid von Josef. Jakob zerreißt seine Kleider, weil diese Trauerbekundung so üblich war. Aber so wie (anscheinend) Josef gestorben ist, so stirbt auch etwas in Jakob, so wie in jedem Elternteil, dass sein Kind zu Grabe tragen muss.
Um nicht nackt zu sein bedeckt er mit einem Tuch seine Lenden, was ein Synonym für den ganzen Hüftbereich ist und überwiegend die Genitalien meint. So leidet Jakob für eine sehr lange Zeit um seinen Lieblingssohn. Der härene Stoff, das man auch oft als Sackkleid übersetzten kann, ist die typische Trauerkleidung.
Wie können die Brüder dieses Leid des Vaters nur ertragen, obwohl sie es besser wissen?
Und alle seine Söhne und Töchter kamen zu ihm, ihn zu trösten; aber er wollte sich nicht trösten lassen und sprach: Ich werde mit Leid zu meinem Sohn in die Grube fahren. Und sein Vater beweinte ihn.
Die Bezeichnung Söhne und Töchter könnte darauf hinweisen, dass Jakob abgesehen von Dina noch weitere Töchter bekommen hat. Es könnte auch bedeuten, dass auch Enkel und Enkelinnen oder alle anderen Bewohner des Clans zu Jakob kamen um ihn zu trösten. Interessant ist jedoch, dass hier keine der Ehefrauen erwähnt wird.
Was auch interessant ist, das er von der Grube spricht in die er hineinfahren wird. Hier meint er natürlich den Tod und sein Grab. Die Grube ist auch der Ort an dem Josef hineingeworfen wurde. Und somit spiegelt sich im Leid Jakobs die Erfahrung Josefs wieder. Was wir hier auch sehen, ist das Jakob glaubte, dass er in seinem Tod einfach in ein Grab gelegt wird und nicht irgendwo anders hinkommt wie ein Himmel oder eine Hölle. Das Wort, dass hier für Grube genutzt wird ist das Wort sheol, die Bezeichnung für den Ort an dem die Toten sind.
As Westermann observed, "The brothers could do away with their preferred brother, but not with the love of the father for his son." ... Mention of "daughters" (v. 35) may indicate that he has daughters in addition to Dinah or that the women are his daughters-in-law.
K. A. Mathews, Genesis 11:27–50:26, Bd. 1B of The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 2005), 701.
DU LIEST GERADE
Theologische Nuggets IV (Genesis 34 - 44:26)
SpiritualEin Mini-Kommentar zu meinen Lieblingsversen aus der Bibel. In diesem Buch, Gedanken zum Buch Genesis ab 34 Die Bilder sind nicht von mir, sondern aus Google und die Gedanken sind eine Mischung aus meinen spontanen Gedanken beim Schreiben, Notizen u...