Genesis 37:11

1 0 0
                                    

Und seine Brüder ereiferten sich über ihn. Aber sein Vater behielt diese Worte.

Während sich seine Brüder über ihn aufregen und sehr sauer sind und wahrscheinlich miteinander über Josef reden und ihn beleidigen oder über ihn schlecht reden. Sein Vater reagiert jedoch anders. Obwohl er sich aufregt über den Traum und Josef ermahnt, machen in diese Worte nachdenklich und zu schaffen. 

The two attitudes in this verse are those that always divide people in their reactions to news from God. The brothers' scepticism was emotional and hasty; the father's open mind was the product of some humility. Israel had learnt by now, as his sons had not, to allow for God's hand in affairs, and for his right of choice among men.

Derek Kidner, Genesis: An Introduction and Commentary, Bd. 1 of Tyndale Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1967), 193.

Wir sehen eine Steigerung der Wut in der Geschichte. Die Brüder sind zuerst "feind", dann "noch mehr feind ohne freundliches Wort" und dann "ereiferten sie sich" was im hebräischen so viel bedeutet wie "sie sahen nur noch Rot vor Augen". 

The verb קָנָא (unused in Kal), to become red in the face, seems to indicate that the hatred of Joseph's brethren revealed itself in scowling looks.

H. D. M. Spence-Jones, Hrsg., Genesis, The Pulpit Commentary (London; New York: Funk & Wagnalls Company, 1909), 429.

Theologische Nuggets IV (Genesis 34 - 44:26)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt