[연준|Yeonjun]
별들도 잠에 든 이 밤
byeoldeuldi jame deun i bam
Cette nuit où même les étoiles se sont endormies익숙하고 낯선 이 강
iksukhago natseon i kang
Cette rivière familière et étrange잿빛의 도시를 넘어가
jaetbiche doshireul neomeoga
Qui passe au-dessus de la ville cendrée[휴닝카이|Huening Kai]
홀로 날 기다린 걸까
hollo nal gidarin geolkka
As-tu attendu seul(e) pour moi ?우리의 서툴던 약속과 비밀이 시작된 작은 섬
uriye seotuldeon yaksokgwa bimili shijakdwlen jageun seom
La petite île où nos promesses et nos secrets ont commencé[태현|Taehyun]
기억해? 너와 내 별의 노래
gieokhae? neowa nae byeole norae
Te souviens-tu de la chanson de notre étoile ?그 안의 우린 별이었지
geu ane urin byeolieotji
Dans cette chanson, nous étions des étoiles[수빈|Soobin]
꿈으로 빛나던 그 멜로디
kkumeuro bitnadeon geu mellodi
Cette mélodie qui a brillé à travers mes rêves잊지 말아줘 영원히
ijji malajweo yeong-weonhi
S'il te plaît, ne l'oublie jamais[수빈|Soobin + 범규|Beomgyu]
이 곳은 우리의 start line
i goseun uriye start line
Cet endroit est notre ligne de départ[범규|Beomgyu]
우리의 start line
uriye start line
Notre ligne de départ[범규 Beomgyu + 태현|Taehyun]
함께 본 그 날의 starlight
hamkke bon geu nale starlight
La lumière des étoiles qu'on a vue ensemble ce jour-là[태현|Taehyun]
그 밤을 잊으면 안돼
geu bameul ijeumyeon andwae
On ne peut pas oublier cette nuit이 곳을 잊으면 안돼
i goseul ijeumyeon andwae
On ne peut pas oublier cet endroit[All]
Mm-mm, mm-mm[범규|Beomgyu]
결국 물거품이 될까
gyeolguk mulgeopumi dwelkka
Va-t-il se transformer en bulle à la fin ?꿈도 다 추억이 될까
kkumdo da chueogi dwelkka
Tous les rêves deviendront-ils aussi des souvenirs ?표류가 되어버린 이 항해, yeah
pyoryuga dwe-eobeorin i hyanghae, yeah
Notre voyage est devenu une dérive sans but, ouais[휴닝카이|Huening Kai]
웃는 법을 잊은 듯해
utneun beobeul ijeun deuthae
J'ai oublié comment sourire회색 현실의 끝에
hwesaek hyeonshile kkeute
À la fin d'une réalité grise또 어둠이 날 부를 때
tto eodumi nal bureul ddae
Lorsque l'obscurité m'appelle de nouveau[태현|Taehyun]
기억해? 이곳에 있던 우리
gieokhae? igose itdeon uri
Te souviens-tu ? Nous qui étions à cet endroit
VOUS LISEZ
ʟүʀɪcs | ᴋ-ᴘoᴘ
DiversosDes paroles de chansons de k-pop avec la prononciation et la traduction en français (lyrics k-pop quoi) Membre + hangul + romanisation (prononciation en coréen) + traduction en français Sauf indication contraire : aucune musique, ni aucun mv, ni au...