[Winter]
닮은 듯한 모습으로 내게
dalmeun deuthan moseubeuro naege
Avec un air de ressemblance네가 오던 날을 기억하고 있어
nega odeon naleul gieokhago isseo
Je me souviens du jour où tu es venu à moi그날은 하얀 눈이 소리 없이 내려온 날
geunaleun hayan nuni sori eopseo naeryeoun nal
Un jour où la neige est tombée silencieusement[Giselle]
첫눈에 널 사랑하게 됐고
cheotnune neol saranghage dwaetgo
J'ai eu le coup de foudre pour toi영원할 거라는 걸 알고 있었어
yeongweonhal georaneun geol algo isseosseo
Je savais que ça durerait pour toujours그렇게 우린 서로 알아보고
geureoge urin seoro alabogo
C'est ainsi que nous nous sommes reconnus점점 가까워져
jeomjeom gakkaweojyeo
Et que nous nous sommes rapprochés[Karina]
아직은 조금 낯설지만
ajigeun jogeum natseoljiman
C'est encore un peu inhabituel그 미랠 난 볼 수가 있어
geu mirael nan bol suga isseo
Mais je peux voir l'avenir나보다 더 나를 잘 아는 건
naboda deo nareul jal aneun geon
Me connaître mieux que moi-même네 버릇처럼 될 거란 걸
ne beoreutcheoreom dwel georan geol
Deviendra une habitude pour toi[Ningning]
Forever forever
Pour toujours, pour toujours예쁜 것만 주고 싶어
yeppeun geotman jugo shipeo
Je ne veux te donner que de belles chosesForever forever
Pour toujours, pour toujours가득 채운 마음을 네게
gadeuk chaeun ma-eumeul nege
Je te donne tout mon cœur[Winter]
영원히 행복하게 사랑하며 살 수 있게
yeongweonhi haengbokhage saranghamyeo sal su itge
Pour que tu puisses vivre dans le bonheur et l'amour pour toujours늘 네 옆에 난 서 있을게
neul ne yeope nan seo isseulge
Je serai toujours à tes côtés늘 지금처럼
neul jigeumcheoreom
Toujours comme maintenant[Karina]
Oh oh oh[Winter]
Woo oh baby
Woo oh bébé[Giselle]
My baby yeah
Mon bébé yeah[Ningning]
Yeah yeah이 여행은 힘들고 외로울 때도
있다는 걸 알고 있어
i yeohaengeun himdeulgo weroul ttaedo
itdaneun geol algo isseo
Je sais que ce voyage peut être parfois difficile et que tu te sentiras seul그럴 땐 내 어깰 내어줄게
geureol ttaen nae eokkael naeeojulge
Tu peux t'appuyer sur mon épaule난 너의 편이 되고 싶어
nan neoye pyeoni dwego shipeo
Alors, je veux être à tes côtés[Winter]
Forever forever
Pour toujours, pour toujours맑은 너의 영혼만큼
malgeun neoye yeonghonmankeum
Aussi clair que ton âme[Giselle]
Forever forever
Pour toujours, pour toujours잃지 않게 지켜줄게
ilji ange jikyeojulge
Je le protégerai et le garderai en sécurité[Karina]
영원히 행복하게
yeongweonhi haengbokhage
Le bonheur éternel노을이 아름다울 때까지
no-euli areumdaul ttaekkaji
Jusqu'au coucher du soleil늘 네 옆에 난 걸어갈게
neul ne yeope nan geoleogalge
Je marcherai toujours à tes côtés[Giselle]
세상 모든 것을 다 준대도
sesang modeun geoseul da jundaedo
Même si on me propose tous les biens du monde entier[Karina]
바꿀 수 없어 너와의 단 하루도
bakkul su eopseo neowaye dan harudo
Je ne peux pas t'échanger même pour un seul jour[Ningning]
네 곁에서 닮아가는 나를
ne gyeoteseo dalmaganeun nareul
Je veux m'affronter davantage avec un cœur heureux[Winter] (Ningning)
기쁜 마음으로 더 마주할래
(woah woo oh)
gippeum ma-eumeuro deo majuhallae
(woah woo oh)
Au fur et à mesure que je devienne plus comme toi (woah woo oh)Forever forever
Pour toujours, pour toujours예쁜 것만 주고 싶어
yeppeun geotman jugo shipeo
Je ne veux te donner que des jolies chosesForever forever
Pour toujours, pour toujours가득 채운 마음을 네게
gadeuk chaeun ma-eumeul nege
Je te donne tout mon cœur[Giselle]
영원히 행복하게 사랑하며 살 수 있게
yeongweonhi haengbokhage saranghamyeo sal su itge
Pour que tu puisses vivre dans le bonheur et l'amour pour toujours[Ningning]
늘 네 옆에 난 서 있을게
neul ne yeope nan seo isseulge
Je serai toujours à tes côtés[Karina]
늘 지금처럼
neul jigeumcheoreom
Toujours comme maintenant[All]
Forever forever
Pour toujours, pour toujours___
Sources :
Paroles : Yoo Young-jin
Composition : Yoo Young-jin
Arrangement : Yoo Young-jin
VOUS LISEZ
ʟүʀɪcs | ᴋ-ᴘoᴘ
RandomDes paroles de chansons de k-pop avec la prononciation et la traduction en français (lyrics k-pop quoi) Membre + hangul + romanisation (prononciation en coréen) + traduction en français Sauf indication contraire : aucune musique, ni aucun mv, ni au...