ɪ.ɴ - мαᴋɴαe oɴ ᴛoᴘ (ғᴛ. ʙαɴɢ cʜαɴ & cʜαɴɢʙɪɴ)

133 6 2
                                    

[I.N]
Yeah, ha, whoo

막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Makane au sommet woah

막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Makane au sommet woah

올해도 탑 ey eoah
olhaedo tap ey woah
Cette année aussi au sommet ey woah

막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Maknae au sommet

스키즈 실세 막내 팀 내 서열 1위
seukijeu shilse maknae tim nae seoyeol ilwi
Le vrai maknae de Stray Kids est classé en 1ère place

팩폭 한 방 맞으면
paekpok han bang majeumyeon
En un seul coup de fait

형들 정신 차리지
hyeongdeul jeongshin chariji
Les hyungs reprennent leurs esprits

예의는 있어도 막내 개념은 없어 난
yeuineun isseodo maknae gaenyeomeun eopseo nan
Je suis peut-être poli mais je ne pense pas être le plus jeune

올해 내년도
olhae naenyeondo
Cette année et l'année prochaine aussi

난 스키즈 막내온탑
nan seukijeu maknae-ontap
Je serai le maknae de Stray Kids au sommet

소개할 게 뭐 더 있나
sogaehal ge mwol deo itna
Ai-je encore besoin de me présenter ?

이 정도면 충분하제
i jeongdomyeon chongbunhaje
Ça suffit comme ça

더 이상의 설명은 이제
deo isange seolmyeongeun ije
Plus d'explications

그만하지 여기까지
geumanhaji yeogikkaji
Je vais m'arrêter ici

[Bang Chan]
막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Maknae au sommet woah

막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Maknae au sommet woah

막내온탑 ey woah
maknae-ontap ey woah
Maknae au sommet ey woah

막내온탑 woah
maknae-ontap woah
Makane au sommet

[Changbin] (I.N)
온갖 귀여움 투성이지만 서열은 원탑
ongat gwiyeoum tuseong-ijiman seoyeoleun wontap
Mais si il est plein de gentillesse, il est au sommet du classement

아침마다 아침 인사 대신 한 소리 하는 이엔이 형아
achimmada achim insa daeshin han sori haneun ieni hyeong-a
Tous les matins au lien des salutations matinales, je dis "I.N hyung-ah"

(오메오메 진짜 대단하게 생겼네
ome-ome jinjja daedanhage saenggyeotne
Oh mon, oh mon, tu as l'air tellement incroyable)

짜식 많이 컸다
jjashik mani keotda
Ce gamin a beaucoup grandi

연습생 때 학교 체육복 반바지 부산 소년 기억나냐
yeonseupsaeng ttae hakgyo cheyukbok banbaji busan sonyeon giyeoknanya
Je me souviens du garçon de Busan qui portait l'uniforme scolaire de gym quand il était trainee

아 걔 내가 업어 키웠잖아
a gyae naega eobeo kiwotjana
Ah, c'est moi qui l'ai élevé

그때부터 깜찍했지 나를 쏙 빼닮아
geuttaebuteo kkamjjikhaetji nareul ssok ppaedalma
Il est mignon depuis, parce qu'il a pris ça de moi

아 맞다 이 소리 제일 싫어하시지
a matda i sori jeil shileohashiji
Oh oui, il déteste entendre ça

근데 조금 닮은 듯해
geunde jogeum dalmeun deuthae
Mais je pense qu'on se ressemble

거울을 잘 봐봐 (맞을라고)
geouleul jal bwabwa (majeulrago)
Regarde dans le miroir (tu veux te faire frapper ?)

어유 알았어 미안
yeoyu alasseo mian
Ugh, bien, désolé

서열 꼴등 돼끼 이만 물러난다
seoyeol kkoldeung dwaekki iman mulleonanda
Je suis classé à la dernière place alors Pigunny recule maintenant

애기 밥은 뭐 먹을래
aegi babeun mwo meogeullae
Bébé, qu'est-ce que tu veux manger ?

오늘 내가 살게 집밥으로 따라와
oneul naega salge jipbabeuro ttarawa
Suis-moi, je t'achèterai un repas chez JYP

[I.N]
소개할 게 뭐 더 있나
sogaehal ge mweol deo itna
Ai-je encore besoin de me présenter ?

이 정도면 충분하제
i jeongdomyeon chongbunhaje
Ça suffit comme ça

더 이상의 설명은 이제
deo isange seolmyeongeun ije
Plus d'explications

그만하지 여기까지
geumanhaji yeogikkaji
Je vais m'arrêter ici

[Bang Chan]
I.N on Top woah
I.N au sommet woah

I.N on Top woah
I.N au sommet woah

I.N on Top ey woah
I.N au sommet ey woah

I.N on Top woah
I.N au sommet woah

[I.N]
막내온탑 막내온탑
maknae-ontap maknae-ontap
Maknae au sommet, maknae au sommet

이엔온탑 이엔온탑
ienontap ienontap
I.N au sommet, I.N au sommet

막내온탑 막내온탑
maknae-ontap maknae-ontap
Maknae au sommet, maknae au sommet

이엔온탑 이엔온탑
ienontap ienontap
I.N au sommet, I.N au sommet

___

Sources :

ʟүʀɪcs | ᴋ-ᴘoᴘOù les histoires vivent. Découvrez maintenant