[Yeji]
Loco
Folle(eh)
[Ryujin]
미친다는 말이 이해 간달까
michindaneun mali ihae gandalkka
Je comprends enfin ce que ça fait quand les gens disent qu'ils deviennent fous[Yuna]
I’m gettin’ loco loco
Je deviens folle, folle[Ryujin]
Oh gosh
Oh, bon sang이건 달콤한 독 같아
igeon dalkomhan dok gata
C'est comme un doux poison[Yuna]
I’m gettin’ loco loco
Je deviens folle, folle출구 없는 방 안에
chulgu eopneun bang ane
Dans cette pièce sans issue사방이 너란 거울이야
sabangi neoran geouliya
Tous les murs sont recouverts de miroirs de toi굳이 쉽게 말하자면
gudu shwipge malhajamyeon
Si tu veux que je sois plus clairI feel like I was born to love ya
J'ai l'impression que je suis née pour t'aimer[Yeji]
오아시스 찾는 Kitty
oashiseu chatneun kitty
Comme un chaton qui cherche un oasis난 네 주위를 맴돌지
nan ne juwireul maemdolji
Je tourne en rond autour de toi[Ryujin]
콩깍지 껴 버린
kongkkakji kkyeo beorin
Aveuglés par l'amour내 두 눈은 Yellow
nae du nuneun yellow
Mes yeux sont devenus jaunes[Ryujin + Yeji]
켜줘 네 손으로 불 꺼진 내 심장
kyeojweo ne soneuro bul kkeojin nae shimjang
Ravive la flamme dans mon cœur avec tes mains[Chaeryeong]
It’s too late, want you so bad
C'est trop tard, je te désire tellement너를 갖고 싶어졌어
neoreul gatgo shipeojyeosseo
Je veux t'avoir rien que pour moi몰라 이젠 이미 난 Blind
molla ijen imi nan blind
Je ne sais pas, maintenant je suis aveuglée끝까지 가볼래
kkeutkkaji gabollae
Je veux aller jusqu'au bout[Yeji]
넌 날 반쯤 미치게 만들어
neon nal banjjeum michige mandeuleo
Tu me rends à moitié folleYou got me like cray-cray-crazy in love
Tu me rends folle, folle, folle amoureuse대체 네가 뭔데
daeche nega mweonde
Pour qui tu te prends ?[Lia]
미쳐 날뛰어 기분이 Up & down
michyeo nalttwieo gibuni up & down
Tu me fais ressentir des montagnes russes d'émotionsYou got me like cray-cray-crazy in love
Tu me rends folle, folle, folle amoureuse나도 내가 Outta control
nado naega outta control
Moi aussi, je suis hors de contrôle
VOUS LISEZ
ʟүʀɪcs | ᴋ-ᴘoᴘ
RandomDes paroles de chansons de k-pop avec la prononciation et la traduction en français (lyrics k-pop quoi) Membre + hangul + romanisation (prononciation en coréen) + traduction en français Sauf indication contraire : aucune musique, ni aucun mv, ni au...