Chương 79 Gieo trồng

312 35 0
                                    

79. Gieo trồng

Giỏ trúc, sọt trúc. Loại đồ vật này Bách Nhĩ đã từng thấy, bộ dáng thô hay tinh tảo đều thấy qua. Kiểu thô đương nhiên là thấy người bán hàng rong, người khuân vác dùng trên đường, còn kiểu tinh xảo là dùng để mấy món tươi ngon từ thôn trang đưa tới, họ sẽ trang trí mấy cái giỏ, sọt đó trở nên sặc sỡ, mà các cô nương, đại thẩm rất thích.

Kiếp trước làm được mấy thứ này quả thật rất bình thường, đáng tiếc Bách Nhĩ lại không biết làm. Sau khi tới chỗ này, thỉnh thoảng y cũng sẽ nghĩ, nếu trước khi tới đây, phụ thân bồi dưỡng y như một người nông dân hay thợ thủ công, lúc tới đây chắc sẽ như cá gặp nước rồi. Có điều ý nghĩ này chỉ có thể xem như truyện cười thôi, đừng nói gia thế của y không có khả năng bồi dưỡng con cháu như vậy, dù thật sự y học mấy thứ đó, chỉ e mùa tuyết rơi vừa rồi cũng không qua nổi. Ở đây, điều quan trọng nhất vẫn là vũ lực mạnh mẽ.

Định lấy tấm da thú vẽ cho mấy lão thú nhân xem, các lão thú nhân này rất khéo, bình thường y chỉ nói đại khái hình thức, bọn họ đã có thể làm ra được, hiện tại cũng đành dựa vào họ thôi.

"Không được lấy da thú nữa!" Lão Ngõa tức giận nói. Chỉ riêng hôm qua, Bách Nhĩ đã dùng tới ba tấm da thú rồi, tuy hai tấm trong đó đã được Lão Ngõa giấu đi, định để từ từ nghiên cứu, nhưng tóm lại là không cho Bách Nhĩ lãng phí nữa.

Bách Nhĩ sờ mũi, biết bị Lão Ngõa ghét bỏ, y cũng không giận, xoay người đi tìm Lão Thác. Theo miêu tả của y, Lão Thác giật vài cây cỏ dài, làm thử vài lần, cuối cùng thật sự làm ra một chiếc sọt bằng cỏ khéo léo cho y. Bách Nhĩ ngạc nhiên không thôi, âm thầm nhắc nhở bản thân không được coi thường trí tuệ và sức sáng tạo của thú nhân, đồng thời sâu trong lòng cảm thấy may mắn vì lúc trước đã giữ lại mấy lão thú nhân này.

Vì tăng tính bền và chịu được trọng lực nên Lão Thác thay đổi một ít ở đáy và bốn mặt của sọt, tiếp tục thương lượng với hai lão thú nhân khác, sau khi cảm thấy được rồi, mới bắt đầu bảo các thú nhân chặt hai cây trúc, cùng với một vài cây dây leo lại đây. So sánh thử nếu dùng hai thứ này làm ra thì cái nào sẽ tốt hơn.

Mấy lão thú nhân hợp lực, lại có các thú nhân giúp chặt trúc với dây leo, bởi vậy hai ngày sau, khi Bối Cách ra ngoài đã có vài cái sọt mới. Để cho tiện, Lão Ngõa đau lòng cắt tấm da thú đã thuộc, cột vào trong một cái sọt, để đeo lên hai vai. Về phần khoai lang tím Tang Lộc đào về, vì lúc đó quá muộn, nên dùng đất bao lấy, bán ngâm trong chỗ cạn của hồ nước, đến ngày hôm sau, Bách Nhĩ cùng Lão Hãn tìm một khu vực ở trên thảo nguyên có điều kiện tương tự với chỗ khoai lang tím sinh trưởng, khai hoang, rồi mới trồng. Bởi vì chỉ có chừng mười gốc, nên cũng không tốn bao nhiêu công sức, có điều phải đề phòng thú ăn cỏ giẫm lên.

Đối với chuyện gieo trồng, vô luận là Bách Nhĩ hay những người khác đều là người mới, chỉ có thể từ từ tìm tòi. Dù sao Bách Nhĩ cũng đã từng nhìn thấy người làm vườn trong nhà gieo trồng hoa cỏ, cũng từng thấy nông dân canh tác, đại khái y cũng biết sau khi trồng, thì phải tưới nước, bón phân, trước tiên cứ dựa theo bản vẽ là được.

"Sau này ở ngoài trồng một vòng thứ thứ, bên trong là khoai lang tím, khổ tử ma, còn có chia khu cho các thực vật khác nữa..." Trên tay Bách Nhĩ còn dính đất, đứng ở trước mười cây khoai lang tím, không biết nó có thể sống được không nữa, nghĩ đến cảnh tượng vào mùa thu hoạch, y lại có cảm giác thành tựu như đánh thắng trận vậy.

【HOÀN】TRỌNG SINH THÚ NHÂN CHI TƯỚNGNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ